ОБЗОР · ДРАМА, ТРИЛЛЕР
2006 · 01:20:56 · США

Дом Ашеров

Дом Ашеров
▶  Смотреть онлайн
4.862Кинопоиск
3.9IMDb
Страна
Год фильма
2006
Время просмотра
01:20:56
Спустя годы после трагической гибели родителей в автокатастрофе, брат и сестра Ашеры возвращаются в родовое поместье, где прошло их детство. Казалось бы, они хотят просто распорядиться наследством, но в старом доме их встречает не только гнетущая атмосфера запустения, но и нечто куда более зловещее. Вскоре выясняется, что мрачные легенды, окружающие поместье, имеют под собой реальную основу, а стены хранят страшную тайну, связанную с прошлым семьи. Этот атмосферный мистический триллер, вдохновленный готическими мотивами Эдгара Аллана По, погружает зрителя в мир, где реальность переплетается с кошмаром. Режиссер умело нагнетает саспенс, используя классические приемы хоррора: скрипящие половицы, тени в углах и леденящие душу звуки.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Дом Ашеров
HD 1080 · 01:20:56
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

КАДРЫ И ПРОМО

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

ИИ
Ирина И.
Кинокритик
Нейтральный отзыв
По новелле Э. По «Падение дома Ашеров»
Классику нередко ставят на театральных подмостках, экранизируют и сравнивают с реалиями настоящего времени. Английского писателя Эдгара По, трогавшего сердца читателей мрачными оттенками интригующих сюжетов, не раз пытались переиначить на современный лад, не всегда прочувствовав при этом всю силу и мощь английского стиля. Небольшое по объему, но богатое по содержанию и весьма загадочное произведение Эдгара По – «Падение дома Ашеров»; по его мотивам режиссер Хейли Клоук снял фильм «Дом Ашеров» в своем собственном прочтении. В литературном произведении богатый изысканный язык нагнетает мрачную атмосферу, исполненную тоскою и холодными оттенками цветов окружающей обстановки; в фильме цвета приглушены, музыка таинственная, но язык, которым зрителю повествуется история, куда более прост и временами даже убог, что несколько снижает художественную ценность фильма. Режиссер во многом идет по 'следам' оригинального произведения, подтверждение чему я приведу ниже. Мы можем наблюдать поразительное сходство в описании окрестностей дома Ашеров: кадры из фильма будто сходят со страниц новеллы. Когда Джилл, главная героиня, едет на машине, сквозь ветки деревьев она видит тусклое небо. В новелле: «…под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам…». Уже на подъезде к дому Джилл видит унылые, слегка обветшалые стены дома; в новелле: «угрюмые стены... безучастно и холодно глядящие окна...». Отчетливо фокусируется внимание на абсолютно идентичных, как в фильме, так и в новелле, «белых мертвых стволах иссохших дерев...». Болезнь Мэдди описывается примерно одинаково в обоих произведениях, но качественно различается уровень применения языковых средств и художественных приемов, украшающих текст. В новелле: «Недуг леди Мэдилейн давно уже смущал и озадачивал искусных врачей, что пользовали ее. Они не могли определить, отчего больная неизменно ко всему равнодушна, день ото дня тает и в иные минуты все члены ее коченеют и дыхание приостанавливается». В фильме: « мы обращались к лучшим врачам и специалистам, ее разум постепенно угасал». С одной стороны, чрезмерная лаконичность описаний в фильме может объясняться спецификой жанра: кино не требует многочасовых подробностей, навевающих скуку, в то время как лучшее в книге – детальнейшее описание, уносящее читателя в нарисованный его воображением мир. Далее – сходство в описании чувств и эмоций главных героев. В фильме: Джилл просыпается от посторонних резких звуков, спускается вниз по лестнице и внезапно натыкается на мисс Тэтчер, убеждающую ее, что это был просто скрип, хотя Джилл отказывается ей верить. В новелле: «стал прислушиваться - сам не знаю почему, разве что побуждаемый каким-то внутренним чутьем, - к смутным глухим звукам, что доносились неведомо откуда в те редкие мгновенья, когда утихал вой ветра…». Оба главных героя обладают интуицией и тесной связью с семьей Ашеров, они ощущают, что что-то не так. Джилл повсюду мерещится Мэдди. Как показывает дальнейшее развитие сюжета, это не призрак, не фантом Мэдди, а сама девушка во плоти и наяву. И главный герой новеллы тоже видел Мэдди до ее «смерти»: «Пока он говорил, леди Мэдилейн… прошла в дальнем конце залы и скрылась, не заметив меня. Я смотрел на нее с несказанным изумлением и даже со страхом, хоть и сам не понимал, откуда эти чувства. В странном оцепенении провожал я ее глазами». Описания симптомов болезни Рика примерно одинаковы, но в фильме они получают дополнительное раскрытие. В новелле: «все его чувства мучительно обострены; переносит только совершенно пресную пищу; одеваться может далеко не во всякие ткани; цветы угнетают его своим запахом; даже неяркий свет для него пытка; и лишь немногие звуки - звуки струнных инструментов - не внушают ему отвращения». В фильме: «…похоже на неврастению. Я становлюсь слишком чувствительным даже к касаниям, я могу носить только определенную одежду, солнечный свет жжет мои глаза и обжигает кожу: вот почему мне приходится писать по ночам, от шумов у меня начинается мигрень…». Таким образом, режиссер попытался найти название болезни, сразившей Рика. Хотя Тэтчер регулярно вкалывала в вену «лекарство», о чем я писала выше; возможно, это и являлось причиной болезни. Но в фильме не было уделено должного внимания одному факту, который присутствует в новелле, способному объяснить недуг Рика: «…Ашеры с незапамятных времен отличались необычайной утонченностью чувств, которая век за веком проявлялась во многих произведениях возвышенного искусства…». Хейли Клоук за основную сюжетную интригу взял следующий факт, упоминаемый в новелле: «род продолжался только по прямой линии». Режиссер развил эту мысль, что явилось самым значительным отступлением от содержания книги и развивалось далее самостоятельно без каких-либо сходств с первоисточником. Прямая линия состояла только из двойняшек (мальчика и девочки), которые, в свою очередь, производили на свет других двойняшек (также мальчика и девочку). И так бесконечно. В этом и заключается главная интрига: то ли от кровосмешения, то ли от сговора прислуги, то ли от древнего проклятья рода умирали в этой семье рано. Что же хотел сказать Эдгар По в своем произведении осталось для меня, пожалуй, загадкой: зачем Родерик заколотил гроб с живой сестрой? Потому что она болела, и он не хотел продлевать ее мучения? Потому что он боялся семейного проклятия? Кроме того, главный герой по приезде в дом Ашеров заметил на стене отчетливую трещину. Когда он в спешке покидал дом, трещина расширилась, и дом Ашеров, стоявший много веков, пал. Что было тому причиной? Прекращение рода и как следствие разрушение их дома? Читатель теряется в дебрях собственных догадок. Таким образом, в новелле По много загадки, обрамляющей этот необычный сюжет. Но вернемся к фильму. Не буду пересказывать цепь событий, но мы получаем довольно интересный, необычный сюжет, хотя минус состоит в нагромождении слишком большого количества деталей, что на первый взгляд может показаться чем-то вроде бразильского сериала. Подводя итог всему выше сказанному, хотелось бы отметить факт, который сперва меня озадачил: фильм оказался все же лучше книги. Обычно, как известно, бывает наоборот, но это не тот случай. Богатый язык По меркнет в сравнении с той оригинальностью сюжетной линии, что была развита Клоуком. Тем более, мне сама новелла была абсолютна непонятна и оставила ощущение незавершенности. Фильм, несмотря на некоторые недостатки, заслуживает высокой оценки. 7 из 10
LL
LIKE_QT
Кинокритик
Позитивный отзыв
Они были созданы друг для друга
История довольно интересная, особенно ее развязка. Перерождение жизни - тема в мистических фильмах не новая (нечто похожее наблюдалось в фильме Ключ от всех дверей). Однако фильм посмотреть по-моему стоит. Несмотря на то, что сама завязка немного растянута и однообразна, лишь несколько сюжетов с призраком какой-то девушки заставляли хоть как-то встрепенуться, однако последние минут двадцать заставили прилипнуть к экрану.

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Остин Николс
Изабелла Мико
Бет Грант
Стивен Фишер
Даниэль МакКарти
Элизабет Дафф
Робин Курьян
Джейсон Филдс
Джейми Джаста
Энн Хоуланд
Генри Эбинджер
Крис Иген
Тим Хэнкок
Nicholas Lapolla
Режиссёр
Хэйли Клоук
Продюсеры
Бойд Хэнкок, Коллин Чанг, Мелисса ДеСимоне, Karie Koppel
Страна
США