ОБЗОР · ДРАМА, КОМЕДИЯ, ФЭНТЕЗИ
1966 · 01:28:39 · ИТАЛИЯ

Птицы большие и малые

Птицы большие и малые
▶  Смотреть онлайн
7.328Кинопоиск
7.2IMDb
7.0Оценка критиков
Страна
Год фильма
1966
Время просмотра
01:28:39
Фильм, балансирующий на грани философской притчи и сатирической комедии, погружает зрителя в абсурдный и гротескный мир, где социальные и религиозные догмы подвергаются остроумному осмеянию. Два безработных друга, томящихся в безделье, решают кардинально изменить свою жизнь, встав на путь духовного поиска. Их путешествие, полное нелепых ситуаций и встреч с эксцентричными персонажами, превращается в череду ярких эпизодов, где высокие идеалы сталкиваются с низменными инстинктами. Режиссёр использует эксцентричный визуальный стиль, динамичный монтаж и музыкальные номера, чтобы создать неповторимую атмосферу карнавального безумия.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Птицы большие и малые
HD 1080 · 01:28:39
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

1 ФАКТ
01
В американском прокате фильм вышел под названием «Ястребы и воробьи» (Hawks and Sparrows).

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

KK
kinomalisa
Кинокритик
Позитивный отзыв
О чём шептались с Пазолини и 'учелачи' и 'учелини'?
Невозможно без улыбки говорить о фильме, чьё название звучит на языке оригинала так, как будто все птицы мира, и большие, и малые, прочирикали, прокаркали, просвистели или прощебетали его на ухо Пьеру Паоло Пазолини: 'Uccelacci e uccelini'. Если вы повторите несколько раз вслух, 'учелачи е учелини', то сами убедитесь, до чего жe певучее, приставучее и улыбчивое название подсказали птицы автору роману, он же, сценарист и режиссёр. Фильм начинается как никакой другой, представляя в первых же кадрах действующих лиц и съёмочную группу в манере настолько же очаровательной, насколько она необычна, оригинальна и мелодична. То ли ещё будет, обещает и заманивает музыка Эннио Морриконе, написанная специально для 'Птиц больших и малых'. И действительно, можно, оказывается, поставить сатирически-философскую притчу, размышляющую над важными и очень серьезными вопросами, и сделать её лёгкой и воздушной, сердечной и саркастичной, преисполненной вдохновения и юмора, надежды и печали, стоящей особняком в творчестве итальянского марксистско-христианского еретика и enfant terrible от кино. В откровенно аллегорической форме oн выражает свои идеи о весьма специфической эпохе в истории Италии, начавшейся со смертью лидера коммунистической партии Пальмиро Тольятти в 1964 году, и 'смертью' неореализма в киноискусстве, и раскрывает интенсивные противоречия между социальными классами, интеллектуальными тенденциями и политическими силами страны, которые приведут её к кризису в конце 1960-х годов. Подобно странникам из 'Млечного Пути' Бунюэля и eгo жe скромным очаровательным буржуa, двое путников бредут бесцельно по пустынной нескончаемой дороге где-то недалеко от Рима, принимающей форму ленты Мёбиуса. Один из них, - погружённый в свои мысли пожилой мужчина со странным ассимитрично-аристократичным лицом, по имени Тото, Это была последняя роль знаменитого итальянского комика - по имени Тото. Второй - его юный, восторженный сын Нинетто, сыгранный улыбающимся кудрявым 16-летним Нинетто Даволи, одним из непрофессиональных актёрв, которых Пазолини предпочитал снимать в своих фильмах, ценя их истинный реализм и естественность. Состоящая из серии коротких эпизодов кино-прогулка отца и сына по дороге жизни складывается в мозаику размышлений Пьера Паоло Пазолини о марксизме и католической церкви, о политических партиях и о роли интеллигенции и буржуазии, о беспросветной и безысходной жизни бедняков, об алчности и голоде, о культурном и социальном апартеиде. Оба героя смешны и наивны, ведь не напрасно Пазолини дал им фамилию Иннноченте. Как и суждено Кандидам всех эпох, они попадают в невероятные и абсурдные ситуации, такие, как неожиданное знакомство и совместное путешествие с говорящей вороной, специально упомянутой в титрах, как типичная представительница левой интеллигенции, а, следовательно, эрудированная, не закрывающая клюва, знающая всё на свете интеллектуалка с апломбом, имеющая обо всём авторитетное мнение. Будучи разносторонне одарённым и достигнув успеха, как поэт, прозаик, кинорежиссёр и сценарист, непредсказуемый и эпатажный Пазолини на протяжении своего творческого пути постоянно подвергался жестокой критике не только со стороны правых, но и от, казалось бы, соратников, левых интеллектуалов, что его больно задевало. Поместив в фильм пернатую ораторшу, режиссёр нашёл остроумный способ поквитаться с обидчиками с экрана. Вскоре после встречи с вороной, герои катапультируются на 750 лет назад во времени, и по настоянию Святого Франциска Ассизского начинают проповедовать птицам большим и малым, хищным и беспечным, слово Божие на птичьем языке. Птицы охотно принимают слова всеобщей любви и мирного сосуществования, но голод не тётка, и не помогает улучшению взаимопонимания между ястребами и воробьями, а также между людьми и воронами, даже говорящими. Закон жизни гласит: 'Съешь или будешь съеден', и ничто не может изменить его. Так же непостижимо, как они перенеслись в прошлое, невинные отец и сын Инноченто вернутся на дорогу жизни в наше время и продолжат путешествие, которому и Бунюэль, и Фелллини, и Чаплин, и mighty Монти Пайтон вполне бы позавидовали. Путники примут участие в похоронах, услышат первый заливистый плач рождённого на их глазах младенца и предадутся плотским усладам с юной податливой красоткой по имени Лyна, в только что скошенном и уложенном в стог сене, головокружительный аромат которого опьяняет и заставляет забыть, пусть на миг, о вечных вопросах: «Откуда мы пришли? Кто мы? Куда мы идем?» Занимательный, интригующий, в равной мере и траги-, и комический фильм оказывается этим самым мигом, моментом истины. Ведь недаром Пазолини настаивал, что «Птицы большие и малые» - его любимое детище, единственное, которое оправдало возлагавшиеся ожидания, художественно реализовав вложенные в него терзающие автора идеи. Ставя эпиграфом слова Мао Цзэдуна «Куда идёт человечество? А кто его знает!», Пазолини прозревает и принимает глубинную мудрость Сократа и Омара Хайяма: 'Много лет размышлял я над жизнью земной. Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно! Вот последняя правда, открытая мной.' Признав, что процесс познания безграничен, бесконечен, и не обязательно принесёт ответы на фундаментальные вопросы, режиссёр оставляет фильм в той же точке, откуда он взял начало. Достигнув место назначения, но не конец путешествия, улыбчивая юность и отрешающаяся от бурного жизненного потока старость, вместе, бок о бок, продолжают свой путь по нескончаемой дороге познания после того, как экран давно погас и их поглотила тьма забвения.
АС
Андрей С.
Кинокритик
Позитивный отзыв
Путешествие по самой странной итальянской дороге
«Альфредо Бини представляет: абсурдный Тото, человечный Тото, сумасшедший Тото, нежный Тото», - такими титрами начинается удивительная история, рассказанная Пьером Паоло Пазолини. При этом, титры - это слова начальной песни! Что до исполнителя второй главной роли – Нинетто Даволи, то он назвал «невинным хитрецом». Так оно и есть. Перед нами, может быть, единственный фильм, где неореализм встречается с абсурдом. Отец и сын шагают по классической итальянской дороге без направления. Они просто идут. Куда? Туда! Им встречается говорящий ворон-философ. С помощью этой троицы мы увидим разные истории, в том числе – о двух монахах, которые должны обратить в христианство птиц больших (соколов) и малых (воробьев). В этом фильме забавно и странно всё: и главные персонажи, и второстепенные, и жизненные ситуации. В сценарии картины есть такая фраза: «Звучит странная, траурная музыка. Может быть, это даже известная песенка – 'свистит ветер, воет буря, стоптались башмаки, но надо идти дальше', – только очень тихая и в необычном исполнении». И знаете, о какой мелодии речь? О «Катюше» Матвея Блантера, которая, в том числе, была одной и популярных песен итальянского движения Сопротивления. А поработал над ней для фильма Пазолини маэстро Эннио Морриконе. А вот что вспоминает дочь Тото Лилиана де Куртис: «Тото испытал огромное удовлетворение от того, что именно на него пал выбор самого известного интеллектуала своего времени. Только одно омрачало его радость: общеизвестный факт, что режиссер гомосексуалист. В этом вопросе отец был человеком своей эпохи со всеми ее предрассудками. Однако, преодолев первоначальное замешательство, он все-таки согласился встретиться с Пазолини, книги и фильмы которого приводили его в восхищение». Тото поначалу очень не понравился его юный партнер по фильму. Нинетто Даволи носил джинсы и кеды, а подобных типов Тото считал оборванцами. Но разговор о фильме рассеял предрассудки старого актера. «Этот человек выше всех, он – поэт», - говорил Тото о Пазолини, чувствуя, что режиссер сумел смог понять и выразить в нюансах суть его искусства и его личности. Фильм имел огромный успех, и критики наконец-то признали в Тото великого артиста. «У Тото два полюса: с одной стороны, он - развинченная, податливая марионетка, с другой - добропорядочный и реалистичный неаполитанец», - говорил Пазолини. И еще дважды снял Тото и Даволи: в сюрреалистичном эпизоде «Так Земля выглядит с Луны» фильма «Ведьмы» и в новелле «Облака — что это?» из «Итальянское каприччио», которая стала последней киноролью Тото. Кстати, в «Облаках…» великий комик предстал перед зрителями в роли… марионетки. Но это, все же, другая история. 8 из 10

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Тото
Нинетто Даволи
Феми Бенусси
Умберто Бевилакуа
Ренато Капонья
Альфредо Леджи
Ренато Монтальбано
Фламиния Сичильяно
Lena Lin Solaro
Джованни Таралло
Витторио Виттори
Nello Appodia
Габриэль Бальдини
Лина Д’амико
Режиссёр
Пьер Паоло Пазолини
Продюсеры
Альфредо Бини
Страна
Италия

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Птицы большие и малые»: притча о вере и идеологии от Пьера Паоло Пазолини

Птицы большие и малые

«Птицы большие и малые» (итал. Uccellacci e uccellini) — итальянский драматический фильм 1966 года, снятый режиссёром Пьером Паоло Пазолини. Это философская притча, сочетающая элементы комедии, сатиры и религиозной аллегории. В центре сюжета — путешествие отца и сына, которые встречают говорящего ворона, обсуждающего вопросы веры, идеологии и человеческой природы. Фильм известен своим необычным стилем, использованием неореалистических приёмов и глубоким политическим подтекстом.

Фильм начинается с того, что пожилой крестьянин Тото (Тото) и его сын Нинетто (Нинетто Даволи) бредут по пустынной дороге. Они бедны и голодны, но сохраняют оптимизм. Внезапно к ним присоединяется говорящий ворон, который начинает вести с ними философские беседы. Ворон критикует их наивную веру в прогресс и социализм, утверждая, что люди, как и птицы, делятся на «больших» (хищников) и «малых» (жертв).

Тото и Нинетто решают убить ворона и съесть его, но перед этим ворон рассказывает им историю о двух монахах-францисканцах, которые получили от святого Франциска задание проповедовать птицам. Святой Франциск (Франко Читти) дарует монахам дар понимать язык птиц, и те отправляются в путь. Монахи пытаются обратить птиц в христианство, но сталкиваются с непониманием: соколы считают себя высшими существами, воробьи боятся, а ястребы агрессивны. В конце концов, монахи понимают, что птицы не способны к вере, и возвращаются к Франциску, который объясняет им, что истинная вера требует смирения и любви ко всем тварям.

Вернувшись в настоящее, Тото и Нинетто убивают ворона и съедают его. После этого они продолжают путь, но теперь их преследует чувство вины и пустота. Финал фильма — это длинная сцена, где отец и сын идут по дороге, а на заднем плане слышны звуки индустриализации и политических лозунгов. Они встречают группу людей, несущих красные флаги, но те проходят мимо, не обращая на них внимания. Тото и Нинетто остаются одни, символизируя потерю ориентиров в современном мире.

Краткий пересказ: Отец и сын встречают говорящего ворона, который рассказывает им притчу о монахах, проповедующих птицам. После убийства ворона герои остаются в духовном вакууме, не найдя ответов на свои вопросы.