ОБЗОР · ДРАМА, МЕЛОДРАМА
1982 · 01:42:02 · США, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

Горбун из Нотр-Дама

Горбун из Нотр-Дама
▶  Смотреть онлайн
6.860Кинопоиск
6.3IMDb
Год фильма
1982
Время просмотра
01:42:02
Из подкидыша-уродца, подобранного настоятелем собора Парижской Богоматери, вырастает безобразный горбун Квазимодо, потерявший слух от звона колоколов. Но под безобразным обликом прячется тонкая, ранимая душа и пылкое сердце. Горбун влюбляется в цыганку Эсмеральду, приговоренную к смерти. Квазимодо отбивает девушку у палача и скрывается с ней в лабиринтах собора...

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Горбун из Нотр-Дама
HD 1080 · 01:42:02
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

КАДРЫ И ПРОМО

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

YS
Yana S.
Кинокритик
Позитивный отзыв
Не так уж и плохо
Где-то года три назад я купила книгу «Собор Парижской Богоматери», дочитала до сцены «свадьбы» и забросила. Во многом меня от этой книги отвратила ее популярность и обилие адаптаций в массовой культуре. Такой уж я человек: чем больше хайпа вокруг какого-то произведения, тем меньше оно мне интересно. Но когда я узнала о существовании экранизации, где снималась куча известных актеров (в том числе Энтони Хопкинс), но которая осталась в тени, мой интерес ожил и я решила дочитать книгу, чтобы потом посмотреть фильм и сравнить. Сразу скажу, что я слегка выждала после прочтения книги, чтобы дать впечатлениям остыть и не придираться к каждому несоответствию. И хотя я читала много негатива об этой экранизации, она, на мой вкус, на удивление неплоха. Средневековая атмосфера передана на ура, костюмы хоть и малобюджетные, но вполне симпатичные, а актеры идеально отразили книжные характеры героев (кроме Феба, но о нем отдельно). Да, немного перестроено начало, героям подкинули реплик для раскрытия контекста истории, часть сюжетных линий выкинули, добавили сцены, некоторых персонажей облагородили и изменили концовку. Но все эти вещи вполне допустимы для экранизации такой вещи, как «Собор…», и нужны лишь чтобы увязать события между собой, что было бы сложно, если бы сценаристы строго следовали тексту. На мой взгляд, авторы нашли идеальный баланс между достоверностью и отсебятиной, что бывает довольно редко. Раз уж я упомянула актерскую игру, пройдусь по основным персонажам. Квазимодо в исполнении Энтони Хопкинса, или главная причина, почему я обратила внимание на этот фильм. Знаете, в кино настолько устоялась традиция брать на роль Квази великовозрастных мужиков, что люди забыли его оригинальный возраст: в романе он был ненамного старше Эсмеральды. А ведь этот факт важен не только для сюжета, но и для раскрытия персонажа. То есть он не просто какой-то побитый жизнью калека, а молодой парень, по-своему страстный, эмоциональный и энергичный. И, как ни странно, в свои 45 лет Хопкинс смог отразить именно этот характер. Не длинную и несчастную жизнь позади, а безнадежно изувеченную молодость, которая погибла едва родившись. И кстати это одна из немногих версий, где у Квази оригинальный цвет волос. Эсмеральда в исполнении Лесли Энн Даун. Было, конечно, очень смешно слушать, как ее кличут цыганкой в моменты, когда она была чуть ли не самой белокурой в кадре, но это ей не помешало. Несмотря на несоответствие внешности и возраста, Даун довольно точно попала в образ Эсмеральды — наивной, пугливой девушки, которая потеряла голову от любви. Хотя она довольно красива, ее образ не опошляют и не сексуализируют. И я считаю это огромный плюс и признак мастерства как режиссера, так и актрисы: сделать роковую красотку, которая стреляет глазками и которую все хотят — это легкий путь. Гораздо сложнее показать женщину, которая в силу неопытности и целомудрия не подозревает о своей красоте и не знает, чего ждать от мужчин, а они только сильнее к ней липнут. Но Даун с этим справилась. Особенно у меня разрывалось сердце на сцене суда. Клод в исполнении Дерека Джекоби. Слышала, что в этом фильме де- Клода превратили в старика Похабыча и опошлили, но я этого не увидела. Хорошо показан внутренний конфликт и то, как вера в нем борется с маньяческими замашками. Большего этому персонажу не надо, потому что он злодей как есть. Возможно, на самом деле людям не нравится то, что режиссер недостаточно облагородил симпатичного им персонажа (хотя у меня вообще не укладывается в голове, как можно жалеть маньяка, лицемера-богохульника, оккультиста и тирана). Феб в исполнении Роберта Пауэлла. Ох… Я согласна с тем, что он здесь один из самых неудачных персонажей и вообще бледная моль, НО! Вовсе не потому, что он «старый и страшный», как писали в зарубежных рецензиях. Даже на мой придирчивый вкус Пауэлл — обладатель очень красивой и незаурядной внешности, которая при этом далека от голливудских мачо-стандартов. Проблема тут в банальном непопадании в типаж. Большинство персонажей Пауэлла — интеллигенты с тонкой душевной организацией и прочие трепетные агнцы. А роль Феба требует актера немного другого плана — более мужественного, более брутального и приземленного. Здесь же он выглядит не как роковой соблазнитель, а как измученный учитель литературы, которого заставили играть в школьной постановке. Зато с Гренгуаром выбили 10 из 10. Идеальное попадание. Жаль, конечно, что Сандквист так мало поснимался (и пожил). Из откровенных минусов могу назвать смазанную концовку и недостаток видов самого собора, который «в полный рост» мы видим только в конце. В общем, если вы любите книгу, но нормально относитесь к художественным изменениям сюжета, фильм вам, скорее всего, понравится.
II
Irina
Кинокритик
Негативный отзыв
Слишком вольное переложение
Это не первая экранизация, увиденная мной, скорее последняя из тех, что доступны к просмотру, но ни в одной я не видела такого бреда. Начнём с актёрского состава. Квазимодо выглядит плюс-минус близко к книге, разве что мелковат во всех отношениях, по описанию он достаточно крупный парень, его не только из-за уродств боятся, а из-за его силы (сцена в книге, где Фролло срывает с него мантию и корону, а когда толпа кидается - Квазимодо их устрашает огромными кулачищами). Эсмеральда... Ну тоже относительно нормально, немного вымораживают откровенно синтетические ткани типа тафры на юбке в первой части фильма или розовый корсет из неё же. Ничего особенного, никакого мега-эффекта она не произвела. Была и была. Быдло-Клопен. Бродяга, король нищих - всё понятно. Но. Нигде, ни в книге, ни в одном фильме, ни в одной постановке он ТАК к Эсме не относился - просто как к какой-то девке, которых у него как грязи на улице. Где вот это вот принцесса Двора Чудес, оберегание, граничащее с преклонением (вряд ли нищие пошли бы на добровольную смерть из-за любой нищенки из их числа). Тоже непонятка. Зато выглядит как добротный король бродяг и прочего тамошнего сброда. Феб. Нет, я всё понимаю, но. В 1956г режиссёры заморочились и нашли вполне себе симпатичного блондина, отлично справившегося. А здесь... Я могу простить несоответствие внешности (в экранизациях 'Собора...' это тут и там, хоть знаменитый мюзикл вспомнить, но там же он прям гад, его ж придушить охота, как и фильме 56г.), но абсолютное отсутствие хоть каких-нибудь качеств Феба, этот его дворянский лоск в сочетании с пошлым заученным флиртом и ругательствами, хоть что-то вообще напоминающее о том, что у нас тут рыцарь-соблазнитель на коне в шпорах. Нет, вообще ничего, ни намёка, ни малюсенького!.. Фролло. О, Фролло. Самый сложный персонаж, внутренняя борьба, 'затаённая страсть' в глазах, проникновенные монологи, и... ничего подобного в фильме. Просто похотливый дядя средних лет с тонзурой, внезапно сильно волосат, заигрывает, хоть и не всегда умело, но ничего, никакой этой внешней жёсткости, от которой трепетали все священники собора и парижане (смотрим в книгу, да?), никакого тихого стального голоса, никакой внешней безэмоциональности, сопряжённой с внутренним конфликтом и страстью. По сюжету: монашки стоят склонившись над Квази в корзине. Что вдруг монашки (!) будут делать средь ночи (!) в Соборе с мужским (!) монастырём??? Ладно, проехали. Далее, с какого-то непойми чего Эсму хватают средь бела дня за танцы (?) стражники (???) - я понимаю, когда архидьякон до неё докопался по этому поводу, стоял и проклятьями сыпал, а потом вообще сказал, мол богохульничаешь у Божьего храма, пшла прочь, колдунья. А тут? Абсолютный 0 в логике, ибо по ней эти самые стражники должны были стоять и слюни пускать, а очнуться уже когда товарищ архидьякон пальчиком погрозит. Едем дальше. Ок, запретил он ей, и сразу же, без суда и следствия, в прямом смысле слова, ей грозит смерть и её уже дожидаются стражники (которых по словам похотливого святого отца стоят и караулят её у входа в собор и которых, о чудо, там нет, и ловить приходится Квазимодо). А дальше вообще начинается какая-то психоделия. Из всего я вычленила только то, что Гренгуара могут опять попытаться повесить, потому что Эсму казнят (как это его типа-брак во Дворе Чудес аннулирует? Загадка). И что в актёре, играющем Фролло, нет ничего. Его монологами в тюрьме и в колокольне не проникаешься от слова вообще, он их просто говорит и всё. Ни чувств, ни эмоций, тупо оттарабаненный текст. Дальше смотреть просто не хотелось. Впрочем, это был почти весь фильм, думаю, вряд ли в конце меня ждало потрясающее открытие соответствия сюжету более, чем в именах героев и месте/времени действия.

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Энтони Хопкинс
Дерек Джекоби
Дэвид Суше
Джерри Сандквист
Тим Пиготт-Смит
Джон Гилгуд
Роберт Пауэлл
Лесли-Энн Даун
Найджел Хоторн
Роланд Калвер
Розали Кратчли
Дэвид Келли
Джозеф Блэтчли
Дэйв Хилл
Режиссёр
Майкл Тачнер, Алан Хьюм
Продюсеры
Норман Роземонт, Малкольм Дж. Кристофер
Страна
США, Великобритания

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Горбун из Нотр-Дама» (1982): мрачная классика о любви и уродстве

Горбун из Нотр-Дама

Телевизионный фильм 1982 года «Горбун из Нотр-Дама» (оригинальное название «The Hunchback of Notre Dame») — это британско-американская экранизация знаменитого романа Виктора Гюго. Режиссёром выступил Майкл Такер, а главную роль — звонаря Квазимодо — исполнил Энтони Хопкинс. Фильм отличается мрачной атмосферой, близкой к оригинальному произведению, и акцентом на социальной несправедливости и трагической любви.

Сюжет разворачивается в Париже XV века. Квазимодо, горбатый и уродливый звонарь собора Парижской Богоматери, живёт в изоляции под опекой архидьякона Дом Клода Фролло (Дерек Джейкоби). Фролло — человек суровый, но не столь однозначно злой, как в некоторых адаптациях; он искренне заботится о Квазимодо, но держит его взаперти, считая, что мир жесток к нему.

Однажды во время праздника шутов Квазимодо избирают «королём шутов» за его уродство, но толпа начинает издеваться над ним. Его спасает цыганка Эсмеральда (Лесли-Энн Даун), которая даёт ему воды. Квазимодо влюбляется в неё.

Тем временем капитан королевских стрелков Феб де Шатопер (Роберт Пауэлл) также очарован Эсмеральдой. Фролло, снедаемый похотью к цыганке, пытается заставить её принадлежать ему, но получает отказ. В ярости он ранит Феба во время их встречи с Эсмеральдой и сбегает, оставляя её обвинённой в покушении на убийство.

Эсмеральду приговаривают к смертной казни. Квазимодо, узнав о приговоре, спасает её и укрывает в соборе, пользуясь правом убежища. Фролло требует выдать её, но Квазимодо отказывается. В финале Фролло проникает в собор и пытается изнасиловать Эсмеральду. Квазимодо защищает её, сбрасывая Фролло с башни. Однако стража врывается в собор, и Эсмеральду уводят на казнь. Квазимодо, обезумев от горя, сбрасывает со стен собора горящие бочки, но не может спасти любимую. После казни он находит её тело и умирает рядом с ней, обнимая её.

Фильм заканчивается сценой, где скелет Квазимодо находят обнимающим скелет Эсмеральды — символ их неразрывной связи в смерти.