ОБЗОР · ПРИКЛЮЧЕНИЯ
Остров сокровищ
6.107Кинопоиск
6.6IMDb
1793 год. Отряды повстанцев Ирландии, сражающиеся за освобождение от владычества Англии, временно отступают под натиском войск врага. Они оставляют раненого доктора Лайвеси на попечение хозяйки небольшой гостиницы и ее дочери Дженни. Девушка ухаживает за молодым доктором.
Вскоре в гостинице появляется еще один постоялец — старый пират Билли Бонс, скрывающийся от преследований старых друзей. У Бонса имеется карта с обозначением места, где хранятся сокровища знаменитого пирата Флинта. Билли Бонс становится жертвой пиратов, а карта попадает в руки Лайвеси и Дженни. Повстанцы решают отыскать клад, чтобы на эти деньги приобрести оружие и боеприпасы.
Экранизация легендарного романа Роберта Льюиса Стивенсона, снятая в 1937 году, погружает зрителя в атмосферу опасных приключений и пиратской романтики. Юный Джим Хокинс, работающий в трактире вместе с матерью, случайно становится обладателем карты, указывающей путь к несметным сокровищам, спрятанным на далеком острове. Вместе с доктором Ливси и сквайром Трелони он отправляется в плавание на шхуне «Испаньола». Однако команда корабля оказывается набрана из подозрительных личностей, а одноногий кок по имени Джон Сильвер явно что-то замышляет. Фильм мастерски передает дух первоисточника: здесь и захватывающие морские баталии, и коварные заговоры, и поиск клада.
СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
01
Экранизация одноимённого романа Роберта Льюиса Стивенсона.
02
Фильм дважды (в 1960 и 1983 гг.) восстанавливался: редактировался и переозвучивался.
ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ
CC
Кинокритик
Негативный отзыв
Пересматривая экранизации одной книги из детства (Вот это вот действительно страшно 2)
Приятели смелей разворачивай парус Йо-хо-хо, веселись как чёрт А вот ещё одна чудовищная экранизация. На самом деле, я довольно лояльно отношусь, ко всяческим режиссёрским вольностям. На то, в конце концов, они и творцы, и художники, что бы, не тупо копировать на экран книгу, а привносить что-то своё, как-то осмысливать, свой взгляд демонстрировать. Но вот это, так сказать, экранизация, это конечно, за рамками какого-то отношения к первоисточнику. Это же просто мрак какой-то. Я помню, впервые увидел это где-то в восьмилетнем возрасте на большом экране. И уже тогда был удручён и неприятно удивлён. Ни один пересмотр так и не смог улучшить отношение. Человек, читавший книгу, весьма удивится, когда в первой же сцене выяснится, что доктор(внимание) Ляйвиси и капитан Смоллетт – это ирландские повстанцы, воюющие с английскими буржуинами. Дальше - больше. Вместо Джима Хокинса у нас девочка, Дженни Хокинс. Смысл этой замены мне непонятен вообще. Для чего? Что бы ввести романтическую линию? Затем. Книжный чудак, наивный, немного глуповатый, но честный и смелый сквайр Трелони превращается в совершенно тупого, жадного и трусливого богача. Ну это хотя бы понятно – у богача другой экранной судьбы тогда быть не могло. Персонаж Бен Ганн вообще, появится на пару секунд, что бы мгновенно геройски погибнуть, про слепого Пью вообще забудут. И всё в таком духе, вроде про тех, но соответствие минимальное. От книги остались просто какие-то ошмётки, по-другому и не назовёшь. По большому счёту сохранились какие-то имена, и то частью перевранные и некоторые сюжетные аллюзии – вроде тоже куда-то плыли, остров какой-то тоже, карта… Остальное, ну просто какая-то чудовищная буффонада. Да будут сокровища, герои будут их искать, но исключительно, что бы на эти деньги купить оружие для борьбы с захватчиками. Ну и всё в таком духе – вперёд товарищи, за свободную Ирландию. Понятно, что время было такое, что приключенческие фильмы такими должны были быть, но всё же. Чересчур. С другой стороны в кине есть хорошие актёрские работы, как Сильвер в исполнении Осипа Абдулова. Есть отличные актёрские работы – как Билли Бонс, роль которого просто на ура отыграл Николай Черкасов(тот самый, который и Паганель и Невский и Грозный) – он и рожи строил, и глаза пучил, и вообще играл в эксцентричной манере. В общем порадовал. А уж его небольшой монолог про далёкие страны, так наверное, один из лучших моментов. Ну и совершенно великолепен был Михаил Климов в роли Трелони. Сам персонаж, как уже говорил, достаточно плоск и перевран по сравнению с книгой. Но исполнение просто замечательное, на высшем уровне. Недаром Климов на момент съёмок был единственным в актёрской группе народным. Также порадовали пара песен. Песенка Дженни: «если ранили друга, сумеет подруга врагам отомстить за него». Ну и песенка пиратов. Неоднократно звучащая на протяжении фильма. Хоть всем известный вариант и изменили заметно, но этот вариант тоже неплох. Ну а в целом – конечно очень отвращающая от себя поклонников романа Стивенсона экранизация.
ЧЧ
Кинокритик
Позитивный отзыв
Фильм для тех, кто думает не желудком
С огромным удовольствием посмотрела фильм. Как же в наше насквозь фальшивое время не хватает вот таких вот фильмов - живых, искренних, задорных! Единственным, наверно, минусом для ценителей творчества Стивенсона является сильное переосмысление концепции 'Острова...'. Но при этом удивительным образом сохранён приключенческий дух романа. Актёры старой советской школы, конечно же, вне конкуренции. Н. Черкасов в роли Билли Бонса просто неподражаем: 'Все доктора - швабры!' Запоминающиеся песни, созданные мастерами жанра - Н. В. Богословским и В. И. Лебедевым-Кумачом. Очень гармонично вписалась в канву любовная линия. По мне, так влюблённая девушка в приключенческом фильме смотрится логичнее, чем ребёнок, который и делать-то толком ничего не умеет (Стивенсон, прости). Конечно, чтобы понять и принять этот фильм, нужно понимать ту эпоху, которая его создала: эпоху романтики, веры в светлое будущее и горячего желания его построить. Эпоху, когда стремление получить сокровища и использовать их на благо родной страны было гораздо более понятным, чем желание набить карманы. Вывод: категорически рекомендуется всем, кто хочет увидеть романтический и красивый фильм о патриотах. Категорически не рекомендуется узколобым фанатам Стивенсона, падающим в обморок от любого отступления от сюжета, а также тем, для кого слова 'любовь', 'родина', 'патриотизм' менее привлекательны, чем 'нажива', 'деньги' (велик риск, что узнают себя в Трелони, а то и в Сильвере).
KK
Кинокритик
Нейтральный отзыв
37-й затронул и «Остров сокровищ»…
«Остров сокровищ» и советское время. Понятия из разных вселенных. Советским гражданам, читающим на ту пору, хотелось увидеть героев книг на экране; убеждён, так и было. Но как снимать, когда всемирный диктатор – вождь мирового пролетариата – товарищ Сталин мог пустить в расход не понравившегося деятеля (в данном случае, культуры; в том числе, культуры, почему нет). Интерпретация «Острова…», его кардинальная переделка и адаптация его на душу тирана, затронула нити сценария и завязала их на узел. Роберт Стивенсон. Бедный бы, наверняка. Слезу пустил. Но не дожил писатель, а кино родилось в муках. В муках зрители пытались запихнуть в себя эту несъедобную и неудобоваримую вещь. Но давайте представим, что мы не знаем «Острова сокровищ». Настоящего, я имею ввиду. Допустим ли для глаз теперь фильм? Предлагаю с этой стороны взглянуть на всё про всё, но и не забывая о ещё более далёкоёй классике. Хотя, для нас – современников, конечно, кино 37 года уже классика. Время-то какое страшное для народа… И вот я включил диск регионального издания и стал знакомиться. Конечно, памятуя о мультике басенно популярном особенно в 90-е. Глядя в экран, я силился вспомнить мультик, что зацепил тогда ещё детское моё сердце. Сама экранизация получилась (как это говориться) «оторви и выкинь». Перековеркали всё и вся. Джимми Хокинс – был, да. Только это была переодетая для своей миссии девчонка. Трелони превратился в Трелони. А доктор Ливси стал Ляайвеси. Но имена именами, - сама история получилось, велась с другого русла. Деньги пиратов оказывается, нужны были для политвосстания. Но пусть даже и так. Но сами события, и их развитие оставляют желать много лучшего. А – заметьте, - это фильм для детей. По-моему, он неудобоваримый. Это нынче об этой перелопаченной истории знают единицы. Сей фильм отправился в небытие. (Практически). А ведь тогда, поди ж ты пойми, детям такое показывалось. Может, конечно, в виде обязательной программы политрука. Никогда бы и никому бы я не стал такое советовать. Даже тем, кто без ума от классики (моя двоюродная сестра и кума по совместительству, она любит фильм старины). Уж лучше, ежели прикипели любовью к «Острову сокровищ», то смотреть лучше мультфильм. 4 из 10
ББ
Кинокритик
Позитивный отзыв
Чапаев и Анка против пиратов
– Василий Иванович, там пираты ром с раками пьют! Чапаев берет бинокль, долго смотрит и говорит: – Да нет, Петька, это у них рожи такие. (перефразированный анекдот) После того, как Ленин сказал, что важнейшим из искусств является кино (про цирк, кстати, наврали, фраза была только про кино - смотрите в записках Луначарского), на потакание десятой музе были брошены на удивление (при той-то разрухе) мощные силы. Советское кино 30-х работало на идеологию, воспитание нового труженика, и, конечно, не было чуждо развлекательности. Если бы в те годы существовало понятие блокбастер, то, можно сказать, именно созданием блокбастеров про самых настоящих комиксоидных супергероев занимался тогда советский кинопром. Экран заполнили комедии с розовощекими (даже сквозь черно-белый цвет пробивалась их розовощекость) комсомольцами, всегда готовыми и не знающими уныния, с песней, которая строить и жить помогает, перекраивающими жизнь под себя, и лихими героями, раскрывающими заговоры матерых шпионов из Антанты и одной рукой пачками разбрасывающими белых. Это было понятно и правильно, ведь зритель в массе своей, что тогда, что теперь любил, чтобы его развлекали, и не грузили философией, а персонажи в фильмах были простыми, понятными и такими, чтоб их можно было по-дружески хлопнуть по плечу. К виду таких советских блокбастеров эпохи великих строек принадлежит и фильм Владимира Вайнштока 'Остров сокровищ', снятый по любимому многими поколениями (в том числе и тогда) шедевру приключенческого жанра Роберта Льюиса Стивенсона. Советским зрителям, как и всем зрителям в мире, нужны были герои - яркие и харизматичные, приключения - удивительные и необыкновенные, путешествия - экзотические и диковинные. 'Остров сокровищ' сталкивал зрителя с кровожадными пиратами, отправлял на прекрасных кораблях в морские дали, заставлял искать сокровища на таинственных островах по старым картам... в общем, делал все, о чем мечтают дети и подростки. Только сделать это пытался по-советски. Я, кстати, очень критически отношусь к советской идеологии, однако ругать режиссера или отчитывать сценариста Леонидова - все равно, что ругать дальтоника за то, что он не различает цвета. По-другому тогда было нельзя, а снимать было нужно. И не только потому, что был госзаказ на энное количество идеологических приключений, но и хотелось. Режиссеру нужно снимать и желательно не в стол - что бы там ни было - хоть война, хоть идеология. Можно называть это как угодно - 'прогнулся', 'продался', а можно просто понять этот компромисс с властью, принять его и идти дальше, стараясь под коркой заскорузлой идеологии разглядеть что-то настоящее. Отодрав корку коммунистических идей, которые, надо признаться, в контексте 'Острова сокровищ' выглядят невероятно комично со всей этой революцией и 'товарищи, в дорогу', остается все то же чистое приключение, все тот же аттракцион, который ничуть не хуже американских приключенческих фильмов тех лет, да и тех, что попозже! Вайншток проявил себя настоящим профи, и если бы не вся та революционная чушь, навязанная сюжету во имя 20-летия Октября и во славу величайшего кинолюбителя всех времен, имел бы место самый настоящий приключенческий шедевр. Потому что есть все - динамика, азарт, дружба, верность, отчаянная храбрость и самопожертвование. Есть атмосфера авантюризма, и романтика дальних странствий, корабли и море, есть настоящие герои и отъявленные негодяи. Есть шикарные советские актеры, которые без преувеличения - идеальны в своих ролях. Да, у одноногого Сильвера явно слишком много ног для одноногости, да, вместо юного Джима Хокинса зачем-то Анка-пулеметчица, да, непростительно и глупо слит Бен Ганн, но зато и пираты выглядят как пираты, а не как пригламуренные рокеры, и корабль настоящий, и песни такие, что вмиг заседают в голове, а уж песню пиратов про 'мертвых, которых похоронит мрак' выгнать из головы просто нереально, настолько она точно попала и в Стивенсона, и пиратскую романтику! С другой стороны, пытаясь уйти от 'буржуазного' Стивенсона, безбожно нашпиговывая фильм пламенными революционными речами (особенно позабавила речь командира повстанцев о том, что драться нужно зубами, если кончился порох, что особенно было актуально для еле как укомплектованной Красной армии в Гражданскую), авторы картины делали себе только хуже, лишая картину бессмертия. Безидеологические ленты того времени, (исключаем истинные шедевры таких мастеров как Эйзенштейн и Пудовкин), смотрятся до сих пор ярко и свежо, взять хотя бы 'Закройщика из Торжка', а вот картины со слишком жирными идеологическими мазками умирают вместе с породившей их идеологией - и 'Остров сокровищ', увы, несмотря на всю свою талантливость - архаичен. К большому сожалению, прекрасная работа Вайнштока как режиссера приключенческого кино, актеров, сыгравших самых аутентичных в истории пиратов, композитора и поэта, написавших самую пиратскую в мире песню, сейчас незаслуженно оказываются в тени той каши, что царила в головах у обезумевших от верности вождю и необходимости снять к юбилею революции что-нибудь 'эдакое' союздетфильмовских редакторов. Причем, стенания охотников до 'чистого' Стивенсона мне тоже не понятны: в титрах есть строчка 'по мотивам', написанная крупным шрифтом, а режиссер имеет право на свое видение темы. Или давайте припомним Дэрабонту, что Рэд в книге ирландец, а не негр, а 'Вокруг света за 80 дней' и вовсе сожжем за осквернение памяти старины Верна. Я думаю, такая категория как близость к оригиналу вообще не имеет большого смысла, когда речь идет об отдельном художественном произведении по мотивам некоего друго произведения, тем более, если никто не обещает точной экранизации. Другое дело, что в данном случае возникает вопрос: 'А оно было надо? Дало ли подобное изменение что-то новое и нужное фильму?' И тогда выясняется, что тот самый чистый Стивенсон куда умнее, мудрее, интересней, дальновидней, и изменения не пошли фильму на пользу. Маститый режиссер Вайншток, с удовольствием работавший с иностранным материалом (до этого он снял 'Детей капитана Гранта', а потом - 'Всадника без головы') создал фильм, который вроде бы всем хорош, но он только полуприключенческий, и уж слишком стремиться понравиться высокому начальству, а потому даже в репликах, в которых вроде бы ничего нет фальшиво-советского, ждешь подвоха, ждешь, где же вылезет очередной 'чапай' вместо доктора Ливси и адов ростовщик, чуть не хуже пиратов, вместо дурного, но вполне человечного Трелони и начнут свистеть о классовой борьбе и мировой революции, которые 'Острову сокровищ' - как курице - катана. В результате получилась небезынтересная и местами невероятно талантливая и эффектная диковинка, раритет, своеобразный документ эпохи, словно старая карта - соленой морской водой - здорово попорченный идеологической залипухой. Он не достоин того поношения, которое иногда слышится в его адрес, но и рассчитывать может разве что на условное внимание со стороны таких любителей покопаться в нафталине как я. 7 из 10
XA
Кинокритик
Негативный отзыв
Кто не с ними – тот и трус, и враг. И вообще не человек, как видно.
Я пытаюсь полюбить этот фильм, но не могу. Создавался он в 1937 году, параллельно с тем, как во всех субъектах СССР кого-то приговаривали к расстрелам. Несмотря на такую «занятость», товарищ Сталин находил время для «консультаций» с режиссёрами, поэтому те придирки, которые я излагаю далее, адресованы главным образом не съёмочной группе, а руководству исчезнувшей страны. Если бы Роберт Стивенсон увидел этот фильм, снятый по мотивам его романа, то, вероятно, произнёс бы слова, вынесенные мною в заголовок рецензии. От оригинального «Острова сокровищ» тут осталось только само путешествие на остров и некоторые узнаваемые персонажи. Акценты смещены до такой степени, будто перед нами совершенно другое произведение и… А знаете, что? Давайте забудем о первоисточнике. Представим, что это действительно другая история и все совпадающие имена – это случайность. Тем более что Ляйвеси вместо привычного Ливси – это прям соль на рану… Итак, у нас тут конец XVIII века и восстание против монархии. Разумеется, есть «грязные ростовщики» и есть патриоты-повстанцы, которые даже сокровища ищут не для личного обогащения, а для того, чтобы купить на них оружие и порох. Именно на этом построен весь сюжет, поэтому пираты воспринимаются лишь побочной линией. Причём, линией весьма интересной в плане подачи. Несмотря на то, что сражения и даже убийства поставлены здесь на удивление зрелищно и достоверно (привет Михаилу Ромму, в фильмах которого персонажи засыпают при попадании пуль!), в некоторых сценах чувствуется избыточная театральность. Например, морской волк Билли так корчит лицо, напевая знаменитое «йо-хо-хо!», будто понимает, что на него сейчас кто-то смотрит и не должен сомневаться, что видит пирата. Образы разбойников созданы внушительные, и при всех остальных недостатках актёрскую игру можно только похвалить. А вот костюмеры и гримёры могли бы приложить чуть больше усилий: очень уж подозрительно, что многие пираты ходят с длинными волосами, которые – по идее – стригли в те времена. И есть один персонаж, который чересчур выделяется на фоне всех остальных – Дик. Он похож не на пирата, а какого-то бродячего музыканта в тряпье. Куда смотрел режиссёр и как пропустил такой явный ляп – непонятно. Но не будем забывать, что на повестке дня мировая революция. Эту тему с восстанием режиссёр (ну как вы могли подумать на товарища Джугашвили!) пропихивает буквально везде. Куда ни кинь взгляд, главных героев окружают враги. Пираты – это так, мелочи. Ростовщики и королевские гвардейцы – вот эпицентр зла. А все «злые», разумеется, на одной стороне. Плевать, что пираты по умолчанию являются грабителями и никак не могут «дружить» с ростовщиками. У нас же тут «кто не с нами – тот враг»! Хочется спросить: а с нами – это с кем? События, напомню, происходят в XVIII веке, но открытый призыв «К оружию, граждане!» это впечатление разрушает до основания. Ну не мог так воскликнуть повстанец XVIII века во время битвы с пиратами. Не королевскими слугами, а всего-лишь с пиратами. Вот и главная проблема: даже в отрыве от несоответствия книге этот фильм не может восприниматься как независимая единица искусства. Всё от начала до конца тут создано под контролем руководящей партии, а потому тотальная пропаганда постоянно лезет в глаза. Гос... товарищи коммунисты вообще хоть в ком-то, кто не разделяет их идеалы, видели людей? Нигде и никогда, ни при каких обстоятельствах всяким «иным» не давалось никаких шансов. Если человек пират, то он им и останется без возможности поменять взгляды на происходящие события. Если слуга монарха, то тем более. А ростовщики... они вообще от акул происходят, а не питекантропов, ведь так? Какая страна, такой и сценарий. Какой сценарий, такой и фильм. И если сценарий противоречив, то и фильм будет противоречивым. Ещё раз отметив, что актёры старались настолько, насколько это возможно, я заканчиваю свой укорительный отзыв, направляя все камни в огород страны, которая в данном случае несёт ответственность буквально за всё. 4 из 10 P. S. Забавная деталь: пират Израэль Хэндс постоянно восхваляет царя Давида. Видимо, кто-то из сценаристов посчитал, что у персонажа говорящее имя, и его следует показать иудеем.
АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА
Клавдия Пугачева
Осип Абдулов
Михаил Климов
Николай Черкасов
Иона Бий-Бродский
Анатолий Быков
Петр Галаджев
Анастасия Левшина
Леонид Мещерин
Николай Мичурин
Михаил Царев
В. Якушенко
Владимир Ершов
Осман Абдурахманов
Сергей Мартинсон
Фёдор Иванов
Режиссёр
Владимир Вайншток
Продюсеры
А. Панчук
Страна
СССР
КОММЕНТАРИИ