ОБЗОР · КОМЕДИЯ, СЕМЕЙНЫЙ, ФЭНТЕЗИ
Король-олень
7.594Кинопоиск
6.5IMDb
Дерамо, король Серендиппа, крайне озабочен: ему уже за тридцать, но у него нет ни достойной королевы, ни наследника трона. Кроме того, он не знает, как отличить искреннюю любовь от придворной лести. Волшебник берется поставить опыт, который поможет осуществить заветное желание короля.
В 1969 году на экраны вышла экранизация знаменитой сказки Карло Гоцци — причудливый, ироничный и визуально изысканный фильм «Король-олень». Режиссёр Павел Арсенов создал удивительный сплав философской притчи, комедии положений и почти барочного маскарада. В центре сюжета — король Дерамо, который, устав от лести и интриг, решает проверить искренность своих подданных. С помощью волшебного дара он получает возможность превращаться в животных, но его даром пытается завладеть коварный министр. Картина наполнена яркими, гротескными образами, остроумными диалогами и неожиданными метаморфозами. Здесь есть место и любовной линии, и политической сатире, и настоящему волшебству.
СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН
ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ
ФФ
Кинокритик
Позитивный отзыв
Куда нам деться от своих ролей...
'Это было когда Наступало утром утро, Было ночью темно И бедой была беда... И тогда иногда Доставалась мудрость мудрым!.. А сейчас, а сейчас - Мы отправимся в тогда'. Фильм настолько тонок по замыслу и исполнению, филигранен... Отношения творца и сотворенного, Автора и Персонажа - едва ли не большее значение имеют здесь, чем история любви и предательства. Из довольно претенциозной, нудноватой и грубой в решениях пьесы Гоцци создано подлинное искусство. Песни в фильме - дивные, а трижды подчеркнутая театральность декораций - как нельзя более уместна. О Дурандарте, злой гений своих героев... любому автору известна эта темная тоска и эта трусливая отстраненность. К каждому приходят его персонажи, чтобы спросить: 'что ты делаешь со мной? за что?' - и каждому ответ: 'я? я тут не при чем! да и вообще - это шутка, это вымысел, я сам не понимаю, как это получилось!..' Добрые волшебники не в чести. Они опаздывают на свои поезда, потому что читатель, зритель, слушатель хочет трагедии, хочет, чтобы с героями происходило нечто ужасное, иначе неинтересно... Дерамо и Тарталья - две противоположности. Наивный Дерамо в своем настоящем теле и он же - познавший предательство, вдруг обнаруживший трагическое достоинство и красоту - в теле своего первого министра. И 'одаренный злодей' Тарталья - коварный и страстный в своем теле и страшный, омерзительный - в украденном у своего короля. Юрский и Яковлев удивительно подходят друг другу как партнеры по сцене. И Дерамо и Тарталья осмеливались противостоять Автору (Режиссеру?) - Дурандарте... но и тот, и другой не нашли в нем сочувствия к своему отчаянию. И Анжела. Гордая девушка, осмелившаяся говорить о своей любви к Дерамо прямо, несмотря на смех Тартальи (а думал ли он, какой пыткой ему будет слушать ее признания сопернику?): 'Но ваш болван!.. Взгляните - он хохочет!' - 'Хохочет? В самом деле, вот болван!' Ее смятение перед последним выбором между телом и душой... Ее темная, южная красота, подчеркнутая белоснежными нарядами. Ее голос - прекрасный голос молодой Пугачевой. И тут же, в прекрасном равновесии с серьезным - забавное. Папаша Анжелы, бесхребетный сановник, который отстраняется от любых проблем способом 'а я ем яблоко и смотрю в окно'. 'Пустота, которой все равно', - печально говорит о нем Анжела. Хитрюга-Клариче и простодушный Леандр. Ну и парочка! Их рифмованные диалоги так милы. А особенно, когда Тарталья грозится изуродовать Клариче лицо и говорит: 'а без носа и без ушей ты не будешь нужна даже такому сопляку, как Леандр', тот кричит: 'Неправда!' - и, когда Тарталья с сарказмом переспрашивает: 'Что? Будет нужна?', Леандр на голубом глазу отвечает: 'Я не сопляк'. А уж песенка Чиголотти! 'Зато могу по памяти я запросто пьянеть'. Табаков такой смешной здесь. Я очень люблю этот фильм. Я знаю его практически наизусть, но мне приятно пересматривать его, снова слышать эти песни, снова улыбаться непревзойденной иронии Тартальи: 'Ты здесь еще?' - 'Нет. Я уже в саду', - снова смотреть в подведенные глаза Ефремова-Дурандарте, надеясь отыскать там сострадание, а не только упоение творчеством и властью творчества... 'Но едва ли придет Нам на помощь чародей... Люди сами должны Друг для друга делать чудо, Только люди должны Быть похожи на людей'. Моя вечная благодарность Коростылеву, пересказавшему эту сказку по памяти...
МП
Кинокритик
Позитивный отзыв
Под маской сказки
Сказки Карло Гоцци хороши тем, что они совершенно неправдоподобны. Действие его историй происходит в несуществующих королевствах, населенных волшебниками всех мастей, отважными королями и прекрасными принцессами. Каждый день там непременно кого-нибудь проклинают, обрекают на немыслимые испытания, превращают в животных и предметы мебели. Во всех сказках Гоцци нагорожено столько немыслимых нелепиц, что перелезть через них никак не представляется возможным. В этом и прелесть. Сочиненные уже даже больше, чем двести лет тому назад, эти сказки представляют собой изысканную и причудливую форму, которую можно наполнить сколь угодно современным содержанием. В этом и успех многочисленных постановок старинных историй Гоцци. Комедиа дель арте предлагает универсальный набор масок на все случаи жизни: они выглядят немного – а скорее даже совершенно – ненатурально, но прикрываясь ими можно говорить все, что душе угодно и при этом делать вид, что речь идет исключительно о несуществующем королевстве. В «Короле-олене» реальность происходящего совершенно нарушена: театральные декорации вместо леса, плоские платья придворных дам, делающие их похожими на игральные карты, картины вместо оленей и отсутствие формальной развязки. Зачем же разжевывать все до самого конца, если, во-первых, в сказке происходит только то, во что вы действительно верите, и, во-вторых, все, надеюсь, верят, в то, что победит добро, а злу как обычно не повезет? Очарование этой истории в ее исключительной самоироничности: герои пытаются выйти за границы своих масок, волшебник уверяет всех, что он не имеет ни малейшего представления о волшебстве, влюбленные поют о том, что любви вроде бы и нет, а если есть, то не здесь. И все без исключения участники этой феерии старательно делают вид, что это не более чем детская сказка. Детям сказки не нужны, они и сами могут придумать такие небылицы, что у взрослых волосы на голове дыбом встанут. Лучшие сказки взрослые сочиняют сами для себя: чтобы вспомнить лишний раз о том, что утро – это всегда утро, а ночь – ночь, о том, что не гоже разумным взрослым людям путать добро со злом только оттого, что они на мгновение поменялись масками. Замечательная волшебная сказка. Волшебная не потому, что в ней исключительно много волшебства, а скорее потому, что его там совсем нет. Зато есть ироничные диалоги и интересная сценическая пластика, прелестная музыка и забавные песни. И непреходящее удивление: как Таривердиев заставлял Пугачеву петь, как ему хотелось, а не как она умеет. Если у вас еще остались сомнения в том, что этот фильм прекрасен, посмотрите на актерский состав. И если вам – вдруг, о, ужас! – ни о чем не говорят эти фамилии, мне вас искренне жаль.
АК
Кинокритик
Негативный отзыв
Напрасные ожидания
У меня не рецензия, а отклик. Только что впервые посмотрел этот фильм, от которого ждал многого. Побудил меня к этому недавний юбилей Карло Гоцци и недавно прочитанный 'Король-олень', от который я, пожилой человек, прочитал на одном дыхании получил огромное удовольствие. Случайно узнал о фильме Павла Арсенова, к которому относился позитивно благодаря 'Гостье из будущего'. Ну, и, как обычно в советских фильмах, плеяда кинозвёзд, статья о трагической судьбе Малявиной, авторство музыки к фильму от Таривердиева и даже голос юной Пугачёвой при озвучивании. Столько приманок! И всё прахом. От Гоцци 20%, 'плеяда' во главе с любимыми Юрским и Яковлевым - какая-то картонная, всё манерно, вычурно (понимаю, что фильм 60-х годов, но я был к этому готов и никогда не отрицал 'шестидесятничества' в искусстве). Театральщина в худшем смысле слова, бутафорные декорации (я и не ждал спецэффектов, не то воспитание, чтобы по ним судить о фильме, но всё же!..). И, наконец, абсолютно пустая и безжизненная музыка великого композитора. Даже по диагонали прочитанные рецензии, появившиеся здесь несколько лет назад, не смягчили моей чрезвычайно низкой оценки этой картины. Еле досмотрел этот короткий фильм до конца.
ББ
Кинокритик
Негативный отзыв
Разочарование по-королевски
Молодой красивый король получил от волшебника два дара, но доверился коварному министру и чуть не погиб. Сюжет сказки просто просился, чтобы его экранизировали. Авантюрный сюжет, происходящий в сказочном королевстве, где мужчины носят шпаги, а женщины длинные платья с замысловатыми прическами, коварный злодей, влюбленные, которым обстоятельства мешают быть вместе, интриги царедворцев. Очаровательную сказку Карло Гоцци решил перенести на экран режиссер с весьма и весьма скромными способностями, если учесть, что ни до, ни после этого фильма, он не создал ничего выдающегося. Пригласив маститых актеров, Юрия Яковлева, Сергея Юрского, Олега Ефремова, которые создали непонятно какие образы, милых девушек, талантливого композитора режиссер создал бесформенное подобие мюзикла с собственным видением героев. Милую возлюбленную короля, страдающую от интриг, сыграла красивая актриса с хитрыми глазами. Вместо красивой природы и животных декорации захудалого провинциального театра. Впрочем этот прием он повторит в экранизации еще одной сказки, еще более провальной, чем эта. К бесконечным минусам можно прибавить абсолютно бесформенные платья придворных девушек. 1 из 10
АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА
Юрий Яковлев
Сергей Юрский
Валентина Малявина
Олег Ефремов
Елена Соловей
Олег Табаков
Владимир Шлезингер
Виктор Зозулин
Юрий Сорокин
Ирина Бартенева
Станислав Бородокин
Алла Будницкая
Л. Хмель
Светлана Данильченко
Шавкат Газиев
Владимир Грамматиков
Ельмира Капустина
Виталий Комиссаров
С. Кондратенко
Владимир Козелков
Виктор Кривонос
Наталья Кузнецова
В. Кузьмин
Татьяна Непомнящая
В. Олейникова
Алексей Панькин
С. Панкова
Вячеслав Подвиг
Т. Пышкина
Михаил Селютин
З. Смолянинова
Игорь Суровцев
Л. Войнаровская
Александр Вигдоров
Эльмира Капустина
Режиссёр
Павел Арсенов
Страна
Россия, СССР
КОММЕНТАРИИ