ОБЗОР · ФЭНТЕЗИ
1932 · 00:50:43 · ФРАНЦИЯ

Кровь поэта

Кровь поэта
▶  Смотреть онлайн
7.510Кинопоиск
7.2IMDb
7.7Оценка критиков
Страна
Год фильма
1932
Жанр
Время просмотра
00:50:43
Фильм «Кровь поэта» (1932) — сюрреалистическая притча Жана Кокто, ставшая первой частью его «Орфической трилогии». Это не столько история, сколько поэтический поток образов, где реальность перетекает в сновидение, а границы между жизнью и искусством стираются. В центре — фигура Поэта, который, проходя через череду мистических и тревожных видений, исследует природу творчества, смерти и бессмертия. Кокто использует уникальные визуальные эффекты и замедленную съёмку, чтобы создать гипнотическую, почти болезненную атмосферу. Фильм начинается с падения дымохода и переходит в загадочную игру с зеркалами, статуями и театральными масками. Здесь нет привычного сюжета — есть лишь цепочка ассоциаций, которая цепляет своей откровенной чувственностью и смелостью.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Кровь поэта
HD 1080 · 00:50:43
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

КАДРЫ И ПРОМО

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

1 ФАКТ
01
Фильм снимали в период между апрелем и сентябрём 1930 года.

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

ЛЛ
лундалианец
Кинокритик
Позитивный отзыв
Линия смерти
Тепло твоих рук В далеком тысяча девятьсот тридцатом, пока телескопы всего мира тщетно искали на небосводе Плутон, СССР устанавливал первый светофор, а Ганди активно удобрял молодые всходы новоявленных реформ солью, Жан Кокто - очередной анфан террибль, без которых никогда не обходилась матушка-Франция, пролагал свой тернистый путь на стезе кинематографа. Вместившаяся в час астрономического времени лента об искавшем свою душу в Зазеркалье полуголом поклоннике Эвтерпы, положила ряд череде работ, коим суждено было обессмертить имя сотканного из талантов (но, к сожалению, или к счастью, не добродетелей) Паяца, уже успевшего проявить себя во всех видах искусств, кроме вышеупомянутого, и оставить в наследство кучу уродств, которым по меткому выражению мадам Шанель, в далеком будущем суждено было стать настоящей красотой. Душевный стриптиз удался на славу, и окрыленный успехом не столько у публики, сколько у собственного Я, наконец-то дорвавшегося до созерцания своих же аутопсированных потайных глубин, Кокто продолжил снимать. И снимал долго, и с наслаждением, наполняя каждую последующую картину… тем же содержанием, только все более упорядоченным и структурированным, подтверждая собственное правило линии, продетой сквозь судьбу невидимым, но ощутимым хребтом. Линии, на которую можно нанизать все, что угодно, и все равно она останется – для кого-то яркими, кричащими бусами, а для кого-то веревкой висельника. Для самого Кокто она так и осталась всего лишь линией – эластичной петляющей нитью, один из концов которой он постоянно сматывал, а второй держала в руках влюбленная в него смерть… Мрак твоих глаз Присутствием старушки с косой наполнена каждая картина Кокто. Обязательный для него античный гекзаметр – собственно Смерть, Сон, Зеркало, Поэт, Ангел и Воскресение с правом на жертву. Всю эту братию он активно перетаскивает из фильма в фильм, но, пожалуй, только в «Крови», да еще в обласканном и опопсевшем «Орфее» они собираются вместе как месяцы вокруг костра в новогоднюю ночь и ведут долгие, ни к чему не обязывающие разговоры. Диалоги никогда не были сильной частью лент Кокто при всем его таланте писателя, опошляя и без того красноречивую символику, благо в «Крови» количество их сведено к минимуму, а вот всего остального там как раз в избытке. Молодой, статный и почему-то рисующий поэт, стирая неудавшийся ему на портрете рот, неожиданно переносит его себе на руку. В испуге он начинает метаться по комнате в попытках сбросить избыточный орган и натыкается на статую, которая, приняв из его рук возможность говорить, тут же советует ему отправиться НА ТУ сторону, что он и делает, ныряя в ближайшее зеркало. Дальше (если вы еще не успели сделать это) логику необходимо отключить, а то неровен час, заблудишься в чужих потемках как Алиса, которая все-таки собралась с силами и поняла, что не стоит будить короля, который видит ее во сне, что чревато последствиями, а ничтоже сумняшеся заснуть самой. Как любой начинающий творец, Кокто стремится вытащить наружу все, что попадается ему под руку в попытке исследования собственного внутреннего мира и, ничуть не заботясь о пищеварении зрителя, швыряет сию пищу для размышлений ему в глотку: и чернокожих горбатых ангелов, и смертоносные снежки, и театр с Белой и Черной королевами, и гадание над трупами и рекурсию расстрела смелого испанца (как не тут не вспомнить Лорку… предчувствие ли?). Сюрреалистам, по-видимому, снятся одни и те же сны: вот ангелы на мотоцикле, которых туда потом посадит и Глейзер, вот девочка, судорожно ползущая по стене как Люси Бессона, вот проволочная вязь, похожая на рисунки Лорки, вот падающая фаллическим символом фрейдо-юнгианская башня… Правда, в отличие от остальных воссоздает Кокто это все по-особому - исключительно медленно и плавно, Лоэнгрин в лодке с лебедями, движущимися в направлении неизменной арфы, совмещая несовместимое. Растягивая и продлевая каждое перемещение своего героя, движущегося по лабиринту авторской фантазии с кошачьей грацией танцора - жидкая пластика застывающего стекла, сводящая на нет весь технический пунтуализм первоначального кинематографа – влияние то ли любимого автором балета, то ли гомоэротической составляющей его натуры, то ли избыточного употребления замедляющих вращение планеты алкалоидов Papaver Somniferum. «А любовь в тебе и во мне как опиум, как опиум…» Сладость губ твоих нежных При всей морфинно-гипнотической составляющей происходящего на экране, Кокто, тем не менее, трудно упрекнуть в слепом следовании моде, заданной могучей кучкой его современников, Боже упаси, он никогда не стремился пересюрреалистить, перепересюрреалистить и выпересюрреалистить Дали и компанию, уже выкрикнувшего к тому времени, что гипернастоящее – это он. Оттого и разница с коллегами по цеху видна невооруженным взглядом, и губы на ладони – это максимум сновидной дани. Кокто идет по другому пути: берет обыденные предметы и комбинирует их во всевозможных сочетаниях, просто, без извращений и вивисекционной эклектики, и тем самым подтверждает выводы современной ему гештальт-психологии, говорящие, что нельзя бесконечно делить окружающее на составляющие. Есть те кубики, которые ничто иное, как элементарные частицы восприятия, которые дальше раздробить просто нельзя, и которые испокон века перешагивают из сознания в сознание, связанные особой движущей силой, изначальной, таинственной и соединяющей их друг с другом и творцом в единое целое. Его, творца, кровью. Самой настоящей, черной в этом монохромном свете и ничем не разбавленной, ничем не приукрашенной, и солоновато-горькой на вкус как сама смерть. И даже последняя не в силах ей противостоять. Во всяком случае, Кокто, кажется, был в этом убежден, заставляя ее вновь и вновь целовать своих героев покрытыми гипсом губами.
АЮ
Алёна Юртаева
Кинокритик
Позитивный отзыв
Увидеть больше с глазами на веках
Мы стоим в пустой серой комнате, справа зеркало, слева мольберт с чистым полотном. И губ на руках, нет. А прямо перед нами свалка прекрасных образов и символов Жана Кокто. Нам сейчас во всем этом разбираться Фильм состоит из четырех эпизодов, но каждый связан с предыдущим и последующим. Художник отправляется в зазеркалье по приказу своего творенья, холодной и словно ожившей статуи. Миры разделяет тонкая водная гладь, которая мгновенно поглощает героя и он погружается в иную реальность. Это старый отель с коридором из четырех комнат. Художник не стесняется заглянуть в каждую, через замочную скважину. Вот только смотрит он на самого себя. Это зазеркалье и есть он сам. Осознав эту страшную мысль, художник выбирается и из зеркала и с яростью разбивает статую. Принять действительность оказывается для него невозможным. «разбив статую мы рискуем превратиться в такую же сами, и вновь вечная слава, вечная слава» Происходит намеренное, но не жестокое убийство мальчика его сверстником и даже возможно вчерашним другом. Смерть трагична, но спустя каких-то пару мгновений на его теле кто-то играет в карты. Их игра бесчестна и происходит на трупе. И тут мы понимаем, что все это театральное представление. Зрители сидят в ложах и высокомерно оценивают друг друга, представление их интересует гораздо меньше собственной персоны За столом женщина и мужчина. Игра. И она очень сильно напоминает нам ту самую статую. Победа за ней, а наградой побеждённому, смерть. На её веках пустые, мертвые глаза. Она удаляется со сцены в другую комнату, где её покорно ожидает буйвол, со всем земным миром на шкуре. Сюрреалистические работы Кокто не перестают удивлять меня, они бездонны и безграничны. Просматривая их снова и снова вы не заметите новых деталей, но обнаружите иной смысл, проведете дополнительные параллели или разрушите их. Думаю, именно поэтому его работы так любимы мной. 8 из 10

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Энрике Риверо
Элизабет Ли Миллер
Полин Картон
Одетт Талазак
Жан Деборде
Фернан Дишам
Люсьен Ягер
Фераль Бенга
Барбетт
Жан Кокто
Режиссёр
Жан Кокто
Продюсеры
Ле Викомт де Ноайе
Страна
Франция

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Кровь поэта»: Сюрреалистический шедевр Жана Кокто, изменивший киноязык

Кровь поэта

«Кровь поэта» (Le sang d'un poète) — экспериментальный авангардный фильм, снятый в 1930 году (премьера 1932) французским поэтом, драматургом и художником Жаном Кокто. Это первая часть его «Орфической трилогии», в которую также входят «Орфей» (1950) и «Завещание Орфея» (1960). Картина, созданная на деньги мецената виконта де Ноай, стала манифестом сюрреализма в кино, хотя сам Кокто не причислял себя к этому движению. Фильм лишён традиционного сюжета и представляет собой цепь визионерских образов, исследующих природу творчества, смерть и бессмертие поэта.

Фильм начинается с падения заводской трубы, которая затем превращается в руины. Голос за кадром (сам Кокто) объявляет, что это «фильм о поэте». Далее мы видим молодого человека (Энрико Риверс), который рисует лицо на своей ладони. Когда он трёт ладонь, рот на рисунке начинает двигаться, а затем оживает и перемещается на его запястье. Поэт пытается стереть его, но безуспешно. В отчаянии он трёт лицо — и рот исчезает, оставляя шрам.

Поэт смотрит на статую (женщина с завязанными глазами, держащая лиру), которая оживает и предлагает ему пройти через зеркало. Он ныряет в зеркальную поверхность, оказываясь в коридоре отеля «Отель де Фоль-Нуар» («Отель безумных теней»). Там он подглядывает в замочные скважины номеров, наблюдая сюрреалистические сцены:

1. Китаец, которого заставляют курить опиум, пока он не умирает.

2. Девочка, играющая в снежки, но снежки оказываются гипсовыми слепками лиц. Она бросает их в мужчину, который падает замертво.

3. Женщина, которая бьёт мужчину хлыстом, а затем целует его.

4. Гермафродит (актриса Лиза Деарм), лежащий на кровати, который просыпается и смотрит на себя в зеркало, затем встаёт и уходит.

Поэт возвращается в свою комнату, где видит, что его рука с рисунком отделилась и живёт своей жизнью. Рука пишет стихи, затем превращается в птицу, которая улетает. Поэт пытается покончить с собой, стреляя в голову, но пуля не причиняет вреда — она вылетает из другого уха. Он падает, и из раны на голове начинает течь кровь, которая превращается в карту Франции.

В финале поэт оказывается на снежной равнине, где его встречает ангел (актриса Полин Буньон) с крыльями. Ангел ведёт его к месту, где стоит статуя женщины с лирой. Поэт целует статую, и она оживает. Фильм заканчивается тем, что поэт исчезает, оставляя на снегу только свою тень.

Краткий пересказ: Фильм состоит из четырёх эпизодов, связанных фигурой Поэта. Он рисует рот на ладони, который оживает; проходит через зеркало в отель, где наблюдает за абсурдными сценами; его рука отделяется и творит; он стреляет в себя, но не умирает; в конце его встречает ангел и приводит к музе, которая оживает, а поэт исчезает, оставляя тень.