ОБЗОР · ФЭНТЕЗИ
Сказка о царе Салтане
6.796Кинопоиск
7.1IMDb
Остановившийся на постой в деревенском доме царь Салтан влюбляется в милую, добрую и простую девушку Аннушку. Аннушка выходит замуж за царя и рожает ему сына. Её сестрам и мачехе посчастливилось словно по мановению волшебной палочки вслед за Аннушкой оказаться в царском дворце. Но сёстры и мачеха не ценят своего счастья, желают большего и закручивают интригу.
Пока Салтан находится в отъезде, они подменяют письмо и выставляют в дурном свете перед царём Аннушку и новорождённого наследника. Салтан в бешенстве, но велит ждать своего возвращения, однако письмо с приказом снова подменяют. В результате царицу с сыном запечатывают в бочку и бросают в океан на верную погибель.
СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
01
Съёмочные локации первого блока съёмок — Геленджик, озеро Байкал и Каспийское море. Второй блок снимался в Долгопрудном, где были построены декорации площадью около 6000 квадратных метров для съёмок дворцовых и городских сцен.
02
Создание фильма заняло более двух лет, включая подготовку сценария, строительство декораций, пошив костюмов и постпродакшн.
03
В работе над фильмом было задействовано более 1000 специалистов.
04
Для фильма было пошито более 500 уникальных костюмов.
05
Город Гвидона создавали почти полгода. Площадь декораций составила около 3000 квадратных метров, а над их строительством трудились более 100 человек.
ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ
АИ
Кинокритик
Негативный отзыв
«Сказка о царе Салтане»: Пушкин в гробу перевернулся бы ещё в титрах
Режиссёр: Сарик Андреасян (человек, который, кажется, поставил себе цель экранизировать всё школьную программу так). В ролях: Павел Прилучный (царь с лицом человека, которому только что сказали, что ипотеку не одобрят), Лиза Моряк (супруга режиссёра с одним-единственным выражением лица) и Ольга Тумайкина (единственная, кто, кажется, поняла, что снимается в комедии). Есть фильмы плохие, а есть «Сказка о царе Салтане» от Сарика Андреасяна. Это даже не кино, а какое-то стихийное бедствие, которое под видом «семейного блокбастера» ворвалось в кинотеатры и теперь терроризирует зрителей, помнящих и любящих Пушкина. Создатели, видимо, решили, что раз Голливуд ушел, то можно штамповать что угодно — лишь бы подороже выглядело и побольше денег принесло. Ну что ж, давайте разберем этот «шедевр» по косточкам. 1. Графика: «Нейрочудеса в решете» Если вы хотите показать ребенку, как выглядели компьютерные игры 2005 года на минимальных настройках — смело ведите его на этот фильм. Обещанные «мировое качество» и «дорого-богато» обернулись откровенной халтурой. По ощущениям, больше половины того, что вы видите на экране (кроме актеров), сгенерировано нейросетями. И нейросети эти, судя по качеству, кормили не пушкинскими сказками, а стоковыми фотографиями плохих курортов. Тридцать три богатыря выглядят так, будто их вырезали из чужого фильма ножницами и вклеили на скорую руку. Царевна-Лебедь парит над морем, не отбрасывая тени — видимо, чтобы лишний раз подчеркнуть: всё понарошку, расслабьтесь. 2. Актерская игра: «Гвидон Салтанович и его прекрасная леди-робот» Отдельный вид боли — это актеры. Павел Прилучный в роли царя Салтана напоминает следователя на допросе, который случайно надел корону. Он хмурится, бубнит в бороду, но поверить в то, что это грозный царь, способный «чудесить», невозможно. Максимум — председатель ТСЖ на собрании жильцов. Но главная катастрофа — это Лиза Моряк в роли царицы (а по совместительству — супруга режиссёра). Весь фильм она держит на лице одно-единственное выражение: «Чувствую, что вокруг меня что-то происходит, но не могу понять, что именно». С этим застывшим взглядом она рожает, радуется чудесам и встречает мужа. Алексей Онежен в роли Гвидона — это отдельный мем. В любой непонятной ситуации он просто открывает глаза пошире и начинает требовать от Царевны-Лебеди новых чудес с таким маниакальным напором, что ему хочется вызвать санитаров. Единственная, кто хоть как-то пытается спасти этот карнавал — Ольга Тумайкина в роли Бабарихи. Она хотя бы играет, а не читает текст по слогам. 3. Сценарий: «Пушкин под редакцией кринжа» Фильм позиционируется как экранизация Пушкина. Но великого русского поэта в этом фильме нет. Создатели поступили просто: оставили несколько строк закадрового текста (который читают голосом диктора из документалки про войну), а всё остальное переписали современной прозой. Выглядит это дико. Царица рожает, Бабариха заходит в палату и спрашивает: — Крупненький какой. Как назвала? — Гвидон. Гвидон Салтанович. (Дочка Бабарихи, в сторону, с презрением): — Имя-то какое, Гвидон! 4. Финал: «Дима Билан и танцы маленьких лебедей» Если вы каким-то чудом дожили до финала, держитесь крепче. После двух часов мучений экранизация вдруг превращается в корпоратив. Начинает играть песня Димы Билана «Невозможное возможно» в исполнении хора, а потом все герои (включая злую Бабариху) начинают читать рэп и танцевать брейк-данс. Это не просто «вишенка на торте». Это кирпич, который падает на этот торт, на стол, на пол и вообще на всё здание российского кино. Вердикт «Сказка о царе Салтане» Сарика Андреасяна — это даже не фильм, а аттракцион по выкачиванию денег из доверчивых родителей. 1,3 миллиарда рублей сборов — это не показатель качества, это показатель того, что людям некуда больше идти и они надеются на чудо. Чуда не случилось. Пушкин заслуживает бережного отношения, а не таких «экспериментов». Если вы хотите привить ребенку любовь к литературе — лучше перечитайте книжку или включите старый советский мультфильм. А эту «сказку» забудьте как страшный сон. И Сарик, пожалуйста, остановись. Оставь Пушкина в покое. Не позорься больше.
RR
Кинокритик
Негативный отзыв
Прости нас Александр Сергеевич — мы всё… (ну вы поняли)
Изначально к киноподелке от Сарика подходил без ожиданий. Даже скажу больше: зная этого «режиссёра», ожидания были скорее заниженными. И вот «лента» просмотрена, и впечатления она вызвала. Это было очень плохо. Начнём, пожалуй, с актёрского бревна — Лизы Моряк, хотя на бревно смотреть приятней. Лиза не играет. Каменное лицо, бездушный взгляд и никакой попытки в мимику. Хочет родить ребёнка для царя? Проговаривает как робот. Муж на войну уходит — плевать с высокой колокольни. Встретила мужа после долгой разлуки? Всё равно. Прилучный тужится, пытается изображать из себя брутального бородатого мужика, но никак не царя Салтана отыгрывает. У Алисы Кот я не увидел ни того, как она словно пава выступает, ни речи в стиле «журчащей реки», ни образа с сияющей звездой и блестящим месяцем. Типичная дама с Патриков. Остальных просто не замечаешь. Харизмы нет ни у кого. Что касается адаптации. Авторы сего поделия не определились, что они снимают: либо «по мотивчику», либо полную отсебятину. Просто вышло убого. Почему бы полностью не адаптировать стихи Пушкина под полнометражный формат? К чему этот переход на речь без рифмы, да ещё и такую косноязычную? Не веришь героям, которые произносят свои реплики. Про эффекты — отдельное слово. Это тот самый момент, когда киносказки СССР выглядят намного лучше, чем ЭТО. Или Сарик гоняется за скоростью, потому что срочно надо несколько фильмов в год выпустить? Использовать вместо графики нейросети — это плевок в сторону киноискусства. А нейросетей тут много. И за это ещё деньги в кинотеатре просили… Музыкальную часть тоже хвалить не за что: по всему «фильму» идёт уже успевшая опостылеть «Улетай» в разных вариациях, а в финале — внезапный Билан, рэпчик и брейк-данс (вот на этом моменте я совсем выпал из реальности). Просто пошло. Сарику просто надо запретить прикасаться к сказкам и детским мультфильмам. Он как Мидас, но только наоборот. Понимаю, что у нас не родился второй Александр Роу, но смогли же снять хорошего «По щучьему велению», который посмотреть не грех. А кто на это добро даёт? Где тестовые показы? Кто такое финансирует? Грустно это всё. Лучше советский мультфильм или фильм пересмотреть.
ММ
Кинокритик
Негативный отзыв
Андреасян: Пушкин = 0: 2
Режиссер Сарик Андреасян в своем активном кинопроизводстве снова решил обратиться к произведениям Александра Сергеевича Пушкина. Сначала был его фильм «Онегин» по великому роману в стихах «Евгений Онегин», а теперь - «Сказка о царе Салтане» по стихотворной сказке великого поэта «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Что же получилось в результате? С самого начала появляются вопросы, первый из которых: почему режиссер так не любит поэтическое слово, что беря во второй раз для экранизации стихотворное произведение, превращает его в самодельную прозу. Причем уровень этой прозы совершенно не дотягивает до гениального первоисточника. А звучит примитивно и банально. Мало того, сказка начавшись с пушкинских строк, потом продолжается чистой отсебятиной про царя Салтана, который спешит домой «по оврагам, косогорам, вдоль березового бора». Зачем переписывать Пушкина? К тому же не зная того, что бор это никак не березовый, а сосновый лес! Павел Прилучный, постоянно играющий в фильмах Андреасяна, здесь предстает в роли Царя Салтана, который в самом начале по-свойски и тоже в прозе интересуется у Бабарихи (Ольга Тумайкина) относительно «природы», после чего она представляет ему двух своих «красоток» дочек. Но он, как известно по сказке, выбирает себе в жены «третью сестрицу», которая в кино является падчерицей Бабарихи и по воле режиссера и сценариста получает имя Аннушка (Лиза Моряк). А ее сестрицы именуются Дуня и Маня. Если грим, не говоря о костюмах, у Прилучного и Моряк находятся на вполне себе нормальном уровне, то вот об их персонажах – что они думают, что чувствуют, как к кому относятся, что переживают – сказать нечего. Эти персонажи статично безэмоциональны независимо от происходящего с ними и вокруг них. Сажают ли, например, Царицу Аннушку в бочку с младенцем на руках, выходит ли она из этой бочки, утешает ли сына, встречает ли мужа – на лице не отражается ничего. Вот баба Бабариха – та совсем другое дело, она самый харизматичный и выразительный персонаж этой киносказки, по ее лицу читаются все ее мысли и чувства. О персонажах Гвидоне (Алексей Онежен) и Царевне Лебедь (Алиса Кот) можно сказать, что это по-сказочному красивые персонажи, а вот с выражением эмоций, особенно у Гвидона ситуация иначе. Основная демонстрируемая им эмоция – это удивление, передаваемое широко распахнутыми голубыми глазами. Есть также вопросы к визуальному ряду фильма. То, что сделано руками художников – это производит большое впечатление. Например, костюмы. Они очень красивые, даже роскошные. Все эти парча, меха, драгоценные камни на женских головных уборах и украшениях, вышивки. А вот те же изумруды у волшебной белки похожи на разноцветные стекляшки, кстати и цвет у настоящих изумрудов не такой. Да что говорить, если сама белка напоминает механическую кукольную фигурку. Княжеский белокаменный дворец на острове Буян похож на замок Диснейленд, а при съемке сверху выглядит словно нарисованным. В заключение же приходится констатировать то, что от экранизации великого сказочного произведения ждешь совсем других эмоций, а тут основной у меня была досада, что такая красивая во всех смыслах сказка Александра Сергеевича Пушкина впечатлила только красотой костюмов, в которые были одеты персонажи. Сами же они оказались похожими на красивые, нарисованные картинки. Но кино это не открытки с фотосессии, а жизнь с чувствами и страстями. Вот чем должно запоминаться хорошее кино, а не танцем пушкинских персонажей под песню «Невозможное возможное» с рэп-номерами.
ПП
Кинокритик
Негативный отзыв
Стёб о цирке Содрана
Начнем с цитат режиссёра: «Мы ничего не придумывали с точки зрения СИНОПСИСА…» …«Мы понимаем что в советское время была экранизация Салтана»… «Но… Сейчас …Опять же… Я не люблю говорить про что-то из прошлого... Всё это прекрасно… Мы всё это любим. Но поверьте, если мы сегодня вы покажите своим детям они скажут это КРИНЖ. Просто потому, что время такое. Всё имеет свое время. » …«Мы ОБЯЗАНЫ каждые 25-30 лет делать эээ я повторяюсь не переснимать, а экранизировать заново». Кто это МЫ? И кто решил, что ОБЯЗАНЫ? Что не на что деньги тратить? Что экранизированы все былины и национальные сказки народов России? И почему на переднем фронте Переснимания\«Экранизации» выступает именно данный режиссёр? Есть заказ от министерства просвещения или министерства культуры? Если да, то вопрос к данным министерствам - кто еще участвовал в этом конкурсе на актуализацию? И кто принимал решение о дублировании работ в ущерб проработке неэкранизированных тем? А мне кажется это все демагогия – и дело просто в желании заработать на хайпе и безальтернативности репертуара в кинотеатрах. Рецепт простой – берем удачный и всеми любимый мультфильм советских времен (в данном конкретном случае мультфильм 1984 года), копируем всеми любимые детали, добавляем красок чтобы глаза у зрителей взорвались, графики, своих родственников и все стряпня готова – а зрители схавают - никуда не денутся! Ну а теперь о фильме Кто сказал, что Царь-Гвидон должен быть «самым красивым мальчиком»? Почему постоянно у данного режиссёра женоподобные главные герои? У нас вроде пропаганда…запрещена? Посмотрите на главных героев фильма 1966г и мультфильма 1984г – вот где образцы добрых молодцев, а не инфантильных красавцев! Почему Царь-Гвидон хочет повидаться с любимым батюшкой? Что он для него такого доброго сделал – в бочку с мамой закатал? Как я понимаю, наоборот, по сюжету он хочет доказать отцу что тот был не прав. И скорее у него злость на отца и обида за мать. Царица-мать. Посмотрите на миловидность героев фильма 1966г и мультфильма 1984г. Вы реально считаете, что Лиза Моряк может предстать в образе скромницы? Когда ее называют Замухрышкой – что реально, вы всерьез думаете, что дамочка, которая выше всех своих сестер – Замухрышка? «ЗАМУХРЫШКА, -и, м. и ж. (прост.). Невзрачный, неряшливый человек. Словарь Ожегова». Скорее она подходит на роль Бабарихи. Одно хорошо – руки на талии не держит как в Простоквашино. Огромное спасибо, что обошлись без пошлых шуток и без попыток приделать Царю рога с горячими южными ребятами. Белка. Вот где кринж так кринж. Белка такое же убожество как в фильме 1966г. Ну, неужели было сложно поставить задачу скопировать ИИ белочку из мультфильма 1984г. Она там верх обаяния и озорства! Витязи и дядька Черномор. Это что за хренотень такая? Витязи прекрасные должны быть, а не монструозные! Создатели фильма, вы перепутали сказки А. С. Пушкина. Это в «Руслан и Людмила» Голова Богатыря и не совсем в положительном ключе, а в сказке о Царе Салтане витязи и дядька Черномор должным быть прекрасными, а не Годзила-подобными. Декорации и костюмы как в Летучем Корабле – безвкусно и аляповато. Сделали из всех скоморохов. Как можно было сделать из Царевны-Лебедь бледную моль, на фоне распетухареных остальных персонажей. Даже в фильме 1966г. им удалось воссоздать образы заложенные А. С. Пушкиным. Повторюсь, должен быть контраст – у всех скромные одежды, а у Царевны-Лебедь сияющая. А на фоне воссозданного в фильме «бразильского карнавала» - одеяния текущей Царевны Лебедь выглядят более чем скромными. Зачем лебёдушке на голову нацепили шляпу из фольги? Природа прекрасна сама по себе! Почему скальный островок с единственным дубом превратился в лес дремучий? Что это за «ШМЕЛ» вместо пчелы - спасибо Екатерине Васильевой, что подметила! Что убивает просто наповал – это переход на прозу. Вся прелесть Сказки в великолепии стихотворного сказания А. С. Пушкина! И мне жаль некоторых хороших Актеров, что их лишили возможности стихотворно говорить. Очень жаль... Вывод - Не надо ждать очередные 25-30 лет. Можно уверенно сказать, что созданный фильм КРИНЖ. Если Вы хотите развивать в ваших детях безвкусицу и глупость ведите его на этот фильм. А если желаете приобщить к прекрасным творениям А. С. Пушкина, то прочтите им его сказки сами, ну или покажите мультфильм 1984г. «Я там был; мед, пиво пил — И усы лишь обмочил».
KK
Кинокритик
Негативный отзыв
Когда «неведома зверюшка» - это сам фильм
Фильм «Сказка о царе Салтане» Сарика Андреасяна - это, пожалуй, одна из самых громких неудач начала года. Казалось бы, у создателей были все козыри на руках - известный и горячо любимый сюжет по сказке А. С. Пушкина, приличный бюджет, узнаваемые актёры. Но на выходе получилось что-то среднее между школьным утренником и неудачным костюмированным шоу. Полностью провальный актерский ансамбль. Павел Прилучный в роли царя Салтана выглядит не величественно, а скорее депрессивно и неубедительно. Его герой больше напоминает не царя, а офисного работника замученного ежедневной рутиной, который случайно попал на трон. Лиза Моряк в роли царицы Аннушки абсолютно деревянная. В её глазах нет ни страха, ни любви, ни отчаяния - сплошная пустота. Остальные персонажи, включая злодейку Бабариху и её дочерей, переигрывают настолько, что становится неловко. Реплики звучат фальшиво, а эмоции как будто из плохого сериала. Создатели обещали сохранить стиль Пушкина, но на деле зрители получили мешанину из корявой прозы и редких, неуместных стихотворных вставок. Диалоги звучат нелепо, а некоторые фразы просто вызывают смех там, где должна быть драма. Вместо волшебства и поэзии получили бытовые разговоры и плоские шутки. Декорации и костюмы действительно выглядят богато, но на этом плюсы заканчиваются. Графика - это полный провал и боль как и во всех фильмах режиссера. Столько лет человек снимает фильмы, но так и не смог найти нормальных специалистов по графике. Волшебная белочка, 33 богатыря, царевна-лебедь всё это сделано на уровне компьютерных игр начала 2000-х. Лебедь, вообще странно выглядит, вместо грациозной птицы странное существо с неестественными движениями, которое больше пугает, чем очаровывает. В фильме нет ни сказочной лёгкости, ни эпического размаха. Сцены затянуты, динамика провисает, а многие моменты выглядят просто скучно. Даже ключевые события, которые у Пушкина вызывают восторг, здесь проходят буднично и без магии. Вывод: Фильм «Сказка о царе Салтане» Андреасяна, на мой взгляд, не стоит смотреть ни взрослым, ни детям. Он неуважителен к классике, скучен и местами просто нелеп. После просмотра остаётся только недоумение, как можно было так испортить одну из самых добрых и волшебных сказок. 3 из 10
ОК
Кинокритик
Негативный отзыв
Так испортить фильм, еще надо постараться...
Всегда старалась найти хорошее даже в плохо снятом кино. Но тут даже моя нервная система не выдержала. Подбор актеров - 1. В этом фильме есть актерская игра только у Бабарихи. Спасибо ей, иначе досмотреть 'это' было бы не реально. Салтан иногда просыпается от 'спячки', но не на долго. Аннушка за весь фильм перекинулась парой фраз с каменным лицом. Улыбаться и двигаться она стала только во время завершающего танца. Гвидон - это что то с чем то... Все эмоции актер передает только вскидыванием бровей и выпучиванием глаз. Его общение иногда до смешного сумбурно... 'Лебедь- птица...' поразмыслив он решил так ее позвать. Вообщем в Гвидоном вообще полный провал. Лебедь - аля мисс с конкурса красоты. А голос... ну почему нельзя было оставить озвучку лебедя птицы для актрисы? Реальный голос принцессы это никак не ручеек журчит... Такой переход резанул по ушам. 2. Костюмы - 5+ Тут даже нечего сказать. Все красиво. Единственное, что свадебное платье Лебедя на 2... это все таки детский фильм, и полупрозрачное платье не вписывается в картину. 3. Графика. - 2 Видно, что графики много, но качество графики страдает очень сильно. Простейшее - это лебедь на водной глади. Тени то есть мимолетом, то нет. Направление падения тени не проработано, позже вообще похоже не стали заморачиваться с тенями и бликами на воде. Лебедь просто 'находилась' на поверхности прозрачной воды и все. Итог: Даже куча графики и танцы не спасли этот фильм. Полный провал отечественного кино. Очень обидно.
CC
Кинокритик
Негативный отзыв
Лучше бы Андреасян продолжил снимать 'Защитников'
Как же бесстыдно используется русская классика (литература, а также советская мультипликация и кино) в наше время! «Сказка о царе Салтане» - это что-то из разряда «Защитников», которых снял Сарик Андреасян. Тот фильм об отечественных супергероях выглядел нелепо, карикатурно и неестественно, а снят и смонтирован был бездарно, но кажется, что новый фильм режиссера, его переплюнул. О сюжете нет смысла писать — фильм повторяет историю, написанную Александром Сергеевичем Пушкиным, местами незначительно добавляя своих фактов. В остальном — все идет по сюжету сказки. Это единственный плюс. Серьезно. Когда идешь с семьей в кинотеатр на фильм, который анонсировался задолго до премьеры на больших экранах, теплится надежда на то, что ты действительно станешь свидетелем сказочного волшебства! Ну а как иначе?! Но на деле ты видишь «от и до» снятый на хромакее фильм, в котором компьютерная графика не просто оставляет желать лучшего — она ужасна и примитивна! Я еще могу понять не слишком реалистичные вставки в фильме «Август восьмого», где мальчик, оказавшийся в эпицентре военных действий, придумывал спасительных роботов. Тот фильм был снят почти 20 лет назад и российская компьютерная графика на тот момент оставляла желать лучшего. На дворе 2026 год и зритель видит ЭТО. Нереалистичные лебединые лапки в воде… Схватка лебедя и коршуна — это что-то из начала нулевых с криповыми змеями из филмьа «Питон против Анаконды» (или любого другого с бюджетом в 20 центов). Страшную белочку, грызущую изумруды… (Есть крепкий напиток - «Белочка», девиз которой - «Я пришла»). Так вот, после просмотра фильма Андреасяна, складывается ощущение, что к тебе действительно пришла белочка… А еще танцы в конце… То ли индийские, то ли толерантно-европейские (Андреасян так и не определился)… Плюс ко всему еще и музыка подобрана так, что Андреасян хотел прослыть российским Базом Лурманом, но получился максимально не очень. Кстати финалочка фильма — это еще и отсылка к «Шрэку 2»? Если так, то весь фильм Андреасяна можно считать ужасным зеленым троллем с болот, который громко источает сероводород и портит своим существованием впечатления от сказки всем зрителям. Только Шрэк как персонаж хоть и был страшненьким, но все же вызывал симпатию, а фильм Андреасяна ничего кроме желания забыть его поскорее, не пробуждает. Комарики, мухи и шмели, отрисованные на компьютере настолько отвратительно, что сразу хочется включить советский мультфильм «Сказка о царе Салтане» и получить настоящее удовольствие… Лиза Моряк, играющая в фильме царицу — ни рыба, ни мясо. Всегда молчит и смотрит куда-то мечтательно и грустно вдаль. Как будто Гвидон ее утомил о она постоянно грустит, что воспитала «неведому зверушку»… Сычев и Богданов — как обычно на своей волне несерьезности. Прилучному пришлось наклеить бороду вокруг тела и не снимать свои царские прикиды, чтобы не светить татуировками. Обилие крупных планов Тумайкиной, равно как и актрис, сыгравших ее дочерей, зашкаливает настолько, что хочется дать по лбу каждой из них сковородой… Дядька Черномор в исполнении Артура Вахи… Странно, что Черномора не переименовали в дядьку Гиви... P.S. Сайт КП отражает рейтинг фильма на IMDb, который якобы составляет 7,1 балла. Ага, щас! 5,3 балла на данный момент. Хотя и этого ЭТО не заслужило. Впрочем, смотреть Вам. Свое мнение никому не навязываю. Приятного просмотра. 1 из 10
VV
Кинокритик
Позитивный отзыв
Это сказка, а не поле битвы ожиданий и реальности
Я шла на этого «Салтана» целенаправленно — мне было интересно посмотреть на Павла Прилучного в такой неожиданной для него роли. Никаких ожиданий от сюжета, никаких сравнений с классикой — только чистое любопытство. И уже после просмотра, находясь под искренним впечатлением от его игры, я полезла читать рецензии. И не поверила своим глазам: столько хейта, столько яростного неприятия. Именно тогда мне и захотелось написать этот текст — чтобы сказать то, что я увидела на самом деле. Передо мной — достойное, красивое и глубокое кино, которое незаслуженно бьют за сам факт своего существования. Главное открытие — Прилучный... Он здесь настоящий Царь. Не карикатурный правитель с открытки, а живой человек в золотой клетке. Он страдает, и это видно в каждой сцене: чем больше вокруг него золота и самоцветов, тем меньше света в кадре, тем гуще траур, который он носит в себе. Говорят, это не его амплуа. Но именно в таких ролях — драматических, глубоких, требующих внутренней сдержанности — актер раскрывается по-настоящему. Я видела колоссальную подготовку и полное погружение в образ, и это вызывает искреннее восхищение. Визуально фильм — чистый восторг. Я модельер, и знаю цену ручной работе. То, что сделали художники по костюмам и декораторы, достойно самых высоких похвал. Прозрачные, невесомые рукава женских платьев, оплечья, короны, то самое ожерелье на Царевне-Лебеди — пусть даже часть деталей доработана графикой, идея и исполнение на высшем уровне. Это не компьютерная безвкусица, это рукотворная красота, которую подчеркнули современными инструментами. Дворцы двух правителей — отдельный разговор. У Салтана — монументальное золото и роскошь, тяжесть власти. У Гвидона — воздух, яркость, легкость. Через декорации режиссер рассказывает историю характеров, и это тонкая, умная работа. Отдельно отмечу трио мачехи с дочерьми — замечательные, скользкие «жабы», сыгранные с точным попаданием в гротеск, но без переигрывания. И, конечно, девушки в главных ролях — прекрасные и непревзойденные в кадре. Да, я заметила использование ИИ в некоторых сценах. Но видела я и другое: ювелирную работу со светом, когда он становится полноправным рассказчиком истории. Видела актерскую игру, костюмы, декорации. Искусственный интеллект здесь — лишь кисть в руках художника, а не замена ему. Наследие Пушкина колоссально. Люди яростно защищают те образы, которые они сами себе нарисовали в детстве, и имеют на это полное право. В искусстве это называется интерпретацией. Один и тот же вечный сюжет — лунная ночь — у Куинджи будет завораживающей бездной света и тишины, а у Ван Гога — вихрем тревожных мазков и внутреннего огня. Разные художники, разные эпохи, разные техники. Но и там, и там — луна и звезды. И оба полотна бесценны. Так и со сказкой Пушкина: каждая экранизация — это право режиссера на собственную художественную интерпретацию, на свой язык. Сравнивать их — все равно что спорить, чья луна «правильнее». Луна одна. Взгляды — разные. И в этом богатство искусства. Я не люблю сравнивать. Зато я люблю наблюдать за реальной реакцией тех, для кого сказки и пишутся. Я педагог, учу детей творчеству и многие мои ученицы - дети 10-12 лет - каждые выходные упрашивали родителей снова отвести их в кино именно на эту сказку-пока ее показывали в наших местных кинотеатрах! Не на мультик-блокбастер, не на голливудскую премьеру, а на нашу, русскую сказку. Потому что она их по-настоящему заворожила. Красивая, притягательная история, от которой невозможно оторваться. И этот честный детский восторг стоит сотни критических статей. Эта сказка удалась. Она атмосферная, живая и очень достойная. И я рада, что увидела в ней то, что многие, ослепленные ожиданиями, пропустили. 10 из 10
AY
Кинокритик
Негативный отзыв
Дотягиваем ли мы до Пушкина?
Пушкин — наше всё, или Очередная экранизация братьев Андреасян. Сюжет пересказывать нет смысла. Это всем до боли известная сказка Александра Сергеевича Пушкина про торжество верности, любви и победу над завистью и клеветой. Фольклорный замысел, который можно встретить в разных бродячих историях по всему миру: и про трех сестер, и про волшебных красавиц, и про витязей морских… Что же мы имеем сейчас? Что смотрят наши дети? И что под попкорн впитывают взрослые, проваливаясь в детскую ностальгию? Начнем с кнутов? Гвидон — главный герой сказки. Сын царя, который, несмотря на весь ужас сложившейся ситуации, ищет встречи с отцом, чтобы простить его. Он — драматический персонаж, борющийся с обидами за себя и за мать, ищущий признания царя через чудеса. Молод и горяч, готовый ради любви на все испытания. А еще — сгусток злости, который не сдерживает себя в образах комара, мухи и шмеля, жаждя мести. И эта сложная роль досталась Алексею Онежину. Даже не знаю, что было хуже: его неестественная блондинистость, которая раздражала, или актерская игра, терявшаяся в пространстве смыслов. Создавалось ощущение, что парня просто разбудили и попросили постоять в кадре, чтобы выровнять на нем свет (от которого его глаза уже были красными), а также попросили зачитать текст, схожий по смыслу с тем, что он запомнил в своем не таком далеком детстве. Царь Салтан. Все было бы отлично, если бы хоть кто-то позаботился об арке персонажа и хотя бы поднял его с трона или вывел из статического оцепенения. Роль досталась Павлу Прилучному, но, видимо, играть ему не дали, хоть и позволили войти в образ. Для создателей этого оказалось достаточно. Нужно еще отметить Бабариху в исполнении Ольги Тумайкиной, которая явно сквозь зубы несла нечленораздельную брань в адрес всего проекта. Ее персонаж, несмотря на весь актерский талант, оказался плоским и статичным. В сети вовсю хвалят славный город Гвидона. Сколько людей трудилось над его созданием, как долго проектировались дома и каким уникальным создавался город в масштабах съемочной площадки! Думаю, Волшебник Изумрудного города или сам Незнайка позавидовали бы Гвидону, ибо домики и жители были явно ближе к их вселенным, нежели к пушкинской. Таких мертвых декораций я не видела со времен «Конька-Горбунка». Но всё, что сказано выше, меркнет перед самым главным — СЦЕНАРИЕМ. Или, как заявлено, «фэнтези по мотивам сказки Пушкина»… Почему сразу не написали: «изложение по памяти на стихи А. С. Пушкина»? Так ужасно пересказать произведение — это, если честно, ещё нужно постараться. Привнесённые явно ради смеха мотивы некоторых персонажей (например, Ивана, мечтающего жениться) полностью искажают весь замысел истории. Салтан прощает «бабок» не из личного благородства и победы добра над злом, а потому что его друг всё ещё не выбрал невесту… И это лишь крупица нестыковок и абсурда. А что произошло со стихами? Актёры словно читают оригинал произведения, но в какой-то момент забывают слова и ритм, пытаются заменить их по смыслу своими словами — и на выходе мы получаем ломаные диалоги, скачущий темпоритм и превращение сложного в фастфуд. Авторы подменяют трагедию, скорбь, переживания, любовь, преданность и труд статичной грустью в кресле или бесконечным списком желаний у моря. Адаптация сценария или экранизация по мотивам — это не прямой пересказ существующего произведения! Смысл этой работы в том, чтобы рассказать с помощью изобразительных средств о написанном между строк, а не поверх них. Такие фильмы, как «Сказка о царе Салтане», должны быть — это отличный пример плохого. И если вы видите это, значит, внутри вас заложен запрос на хорошее, талантливое, сложное. Вы способны отделять зёрна от плевел, хоть одно без другого и не может существовать. Не надейтесь на лучшее, стремитесь к нему сами. В России снимают отличные фильмы: красивые, глубокие и важные. Сам Гран-при Каннского фестиваля в этом году вновь показал, где есть таланты и где скрывается неиссякаемое вдохновение для сценаристов. 4 из 10
AA
Кинокритик
Позитивный отзыв
Это мощное российское фэнтези для мирового кинорынка
Режиссёр Сарик Андреасян счастлив в браке. И он посвятил этот фильм любви. Любви русских женщин к своим избранникам. Столько хвалебных слов за всю историю России посвятили русским женщинам, их любви, их преданности, их самопожертвованию, их красоте. Даже режиссёр армянин посвятил свой фильм им. В основе сюжета лежит сказка-поэма Пушкина, но Сарик был бы не Сариком Андреасяном, если бы не внёс свои коррективы. Над сценарием работал Гравицкий. Он работал и над «Онегиным» (2024) и над «Домовёнком Кузей» (2024). Проверенный сценарист и коммерчески успешный режиссёр создали хит 2026-го года. Актёр Павел Прилучный создал очень колоритного царя Салтана. Царь и жена Аннушка – настоящий идеал, если бы не злые языки. Мне показалось, что Лиза Моряк говорит также, как мама дяди Фёдора из «Простоквашино» (2025). Но это не касается сути. Художникам по костюмам, гримерам и тем, кто делал декорации хочется сказать отдельное спасибо. Компьютерная графика на уровне 8K. Это мощное российское фэнтези для мирового кинорынка. Этот фильм является гимном всем влюблённым и любимым. Пушкина нельзя извлекать из его любви к русским женщинам. А его язык рассказывает, поёт, только о любви. Режиссёр и продюсер Сарик Андреасян прочувствовал любовь поэта. Красавица жена Аннушка в исполнении Лизы Моряк – это как признание в любви к россиянкам. Мне фильм понравился. Красивые женские образы говорят об одном, девушки в древности были сексуальными штучками. В этом фильме торжествуют традиционные семейные ценности. Это гимн всем любимым. Мне фильм очень понравился. Он привёл меня в восторг. Понравилось, что в фильме говорят прозой и стихами. Это классно смотрится на фоне декораций. Такие сказки нужны. Нужны из-за красивых спецэффектов. Нужны такие блокбастеры на российском кинорынке. Я советую посмотреть сказку всем любителям хорошего российского кино. Мне этот фильм больше понравился, чем «Простоквашино» (2025). «Сказка о царе Салтане» - это настоящий хит 2026-го года.
АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА
Павел Прилучный
Алексей Онежен
Лиза Моряк
Алиса Кот
Владимир Сычев
Ольга Тумайкина
Антон Богданов
Фёдор Лавров
Валерия Богданова
Олег Комаров
Алиса Стасюк
Карэн Бадалов
Иван Кокорин
Артур Ваха
Вячеслав Матвеенко
Наталия Перова
Алексей Брыков
Владимир Антоник
Олег Филипчик
Алексей Аникин
Олег Верещагин
Александр Аноприков
Евгений Касьяненко
Вячеслав Гуливицкий
Андрей Арзяев
Евгений Мундум
Сергей Кагаков
Элизабет Андреасян
Дарья Блохина
Андрей Сергеев
Евгений Рубцов
Михаил Данилюк
Режиссёр
Сарик Андреасян
Продюсеры
Сарик Андреасян, Гевонд Андреасян, Максим Филатов, Илья Бурец
Страна
Россия
КОММЕНТАРИИ