ОБЗОР · МУЛЬТФИЛЬМЫ
2012 · 01:17:21 · РОССИЯ

Снежная королева

Снежная королева
▶  Смотреть онлайн
6.185Кинопоиск
5.4IMDb
3.9Оценка критиков
Страна
Год фильма
2012
Время просмотра
01:17:21
Современная анимационная версия классической сказки Андерсена, где магия соседствует с трогательной историей о смелости и любви. Маленькая Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти своего друга Кая, похищенного могущественной Снежной королевой. Владычица льда, правительница холодного и бездушного мира, стремится лишить мир тепла и красок, заморозив все живое. Герде предстоит преодолеть не только суровые снежные бури и козни коварных троллей, но и собственные страхи. Фильм цепляет ярким, стильным визуальным рядом, где сверкающие ледяные дворцы контрастируют с уютными норвежскими деревушками.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Снежная королева
HD 1080 · 01:17:21
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

КАДРЫ И ПРОМО

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

6 ФАКТОВ
01
На европейский кинорынок компьютерный 3D мультфильм «Снежная королева» вышел в 2013, когда прошла его презентация на Берлинском международном кинофестивале. Мультфильм получил положительные отзывы от кинокритиков из Бразилии, Южной Кореи, Израиля, Индонезии и ближневосточных стран. Правообладателям были сделаны предложения о прокате за рубежом.
02
Производством мультфильма занималась студия Wizart Animation в Воронеже, Россия. Работа над картиной заняла 5 лет, а не 3, как изначально предполагалось, и завершилась 22 октября 2012 года. Уже 1 ноября того же года мультфильм был презентован в кинотеатре AMC Santa Monica в Калифорнии, США. Отзывы были исключительно положительные.
03
Мультфильм получил 85% положительных отзывов как в России, так и за рубежом — в частности, на Marche du Film (одно из мероприятий в рамках Каннского кинофестиваля) и международном фестивале анимационных фильмов в Анси во Франции — и завоевал несколько наград.
04
Воодушевлённые успехом мультфильма «Снежная королева», аниматоры из Wizart Animation объявили о начале работы над сиквелом под названием «Снежная королева 2: Перезаморозка». В России он вышел в прокат 1 января 2015 года.
05
Мультфильм «Снежная королева» был показан в рамках Международного кинофестиваля для детей и молодёжи Buster в Копенгагене в сентябре 2013 года.

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

KK
KatanaD
Кинокритик
Негативный отзыв
Разочарование в современной российской мультипликации.
Я не нашла в картине плюсов... совсем... ни одного... Сюжет. Как всегда кучка современных деятелей решили, что раз мы не можем ничего написать хорошего сами, давайте испохабим чудесное произведение, ставшее уже классикой. Хорошо, что Андерсен этого не видел. Одним из нововведений стало волшебное зеркало, абсолютно бессмысленное и не играющее никакой роли по сюжету, ну да ладно, появился картавый тролль... так себе ход, но персонаж яркий. Эти изменения не так страшны, как попытки внести юмора и современности в сценарий. Как можно было дополнить чудесную самодостаточную детскую сказку низкопробными и похабными шутками? Создатели так сильно хотели приблизиться к Голливуду, но что-то не с того бока начали. Шутки про пуки, отрыжки, жестокие падения и прочий ширпотребный юмор не нужный детям. Гадкая речь и это категория 0+ WTF! Персонажи все каменные. В них нет души, во всей сказке нет души. Во многих вещах отсутствует логика. Кая и Герду не разлучали, они были в одном детском доме, как они могли не знать друг о друге? Поведение Королевы на грани абсурда, ее действия по отношению в Каю, что она хотела от него? Что в итоге с ней случилось? Чем являлась Снежная королева? Финал создал больше вопросов, чем ответов. Видно, что мультфильм делался исключительно как коммерческий проект. Никто не заботился о нем как прекрасном, добром мультике. Длинный перечень известных фамилий в озвучке и хорошая рекламная компания, единственное хорошее в этой картине. Что там у нас в тренде?. Осел из 'Шрека', зебра из 'Мадагаскара', ленивец из 'Ледникового периода'. Ок. Добавим нелепого тролля. Тупой, вроде как забавный... Что там еще, все смотрят на Америку и их шутки? Давайте возьмем самые низкопробные. Так что дальше, графика? Да, дисней и пиксар создают красивые компьютерные мультфильмы, где принцессы с большими глазами, а картинку можно транслировать в 3D... да что там делать? Ноль проблем! Графика... кстати, о ней. Она есть, видно, что на это сделали большую ставку создатели. Напомнило выставку автомобилей в Германии. Японцы создают сверхновые электромобили, немцы восхищают невероятным комфортом, русские сделали Ладу Калину отличную от ВАЗ-2106 и мы уже все в восторге, улыбаемся и киваем. По мне, так те же 'Богатыри' российского производства смотрелись приятнее, чем эта ужасная прорисовка 'Снежной королевы'. Качество картинки было может и не плохим, но сами персонажи были неприятными. Лица с огромными глазами без индивидуальности и души. Чувствовалось, что хотели сделать как где-то, у кого-то... что-то скопировать и собрать легендарный успех. Создатели пытались не наш душевный мультик улучшить, сделать с новыми красками и возможностями компьютерных технологий, а халтурно срубить денег проплагиатя фишки кассовых американских мультфильмов.
КК
Кинопоиск
Кинокритик
Негативный отзыв
Выключи звук
Малонужное стремление отечественной анимации догнать и перегнать Запад зашкаливает. Полнометражный мультфильм «Элька» ещё напоминает советские фильмы; фильмы студии «Мельница», используя в «а-ля-русских» фильмах рисовку, отдалённо напоминающей работу «Василисы Микулишны» 1975 года, шёл всё-таки по своему пути хотя бы внешне. В меру скупая живописность «Необыкновенного путешествия Серафимы» только питает неприязнь недоброжелателей, ибо зритель к таким вещам трагически не подготовлен. «Карлик Нос» той же «Мельницы», пожалуй, был именно первым фильмом, приближенным к лучшим западным образцам. Конечно, было бы неправильным, если бы в России выходили только артхаусные полнометражные анимационные фильмы: дети обладают более тонким вкусом, чем об этом, возможно, думают, однако развлечение в комплекте с легкодостижимым катарсисом никто не отменял. И те же диснеевские мультфильмы, в которых достойное содержание, доносящее определённый моральный посыл и при этом не тяжёлое для восприятия, оформлено исключительно приятно для глаз, закручено вихрем изумительных перемещений, наполненное беззлобным юмором, конечно, всегда будут первыми в листе предпочтений условного младшего школьника. Попытки конкурировать достойны уважения. Но очень хочется при этом, чтобы вложения и колоссальный труд не оказывались «плаванием брассом в унитазе» из-за провалов сценария. А в этом плане Андерсен обречён как почти никто. Ибо датский сказочник, не заходя далеко, а видя бесконечно много перед собой и в собственной душе, дал миру сюжеты, выворачивающие душу. Но мало кто хочет понимать, откуда «росли ноги» у этих сюжетов. Евгений Шварц, автор технически лучших «пересказов» Андерсена, достойных собственной подписи, понимал: сказочник «при Боге жил», исторически и душою, чего о самом Шварце в полной мере сказать было нельзя. Сплавленное с христианским мировоззрением намертво, творчество Андерсена должно было бы быть нетронутым и незыблемым, попросту оставленным в покое или переносимым в другие жанры аутентично. Не получится: любая условная «современность» рада присвоить шикарные сюжеты себе, ибо они бессмертны, вневременны, как церковная архитектура и как любовь. С любовью брались за дело создания новой 3D-«Снежной Королевы», вложив немалые средства, пригласив для озвучки выдающихся актёров и певицу Нюшу, обладательницу внезапно мелодичного голоса. Одновременно за создание своих мультфанфиков взялись и за рубежом; конечно, нужно было торопиться, а торопление – плохой помощник. Выбрать бы одну тропу и идти по ней: Шварц в своё время копал вглубь; создатели «Холодного сердца», по сути, оставили лишь мотив. Здесь же скелет сказки выпотрошен и наполнен совершенно другим содержимым, а содержимое современно, но плохо со скелетом вяжется. Не просто отсылки, а практически цитаты из самых знакомых, знаковых вещей: тема Вегарда-в-сердце взята из «Гарри Поттера», Герда разлучена с Каем, как Суок с Тутти (непонятно, правда, как достаточно большая девочка, живя рядом с братом, об этом не знала до последнего?), свет мой зеркальце говорит Снежной Королеве полуправду, что позволяет героине отправиться в путь, а не доставиться лётом в пункт назначения. Сама же королева – поклон ведьме «Нарнии» и Волдеморту; а ещё неостывшая пиратская тема (для чего можно и море делетировать), «Марта», которую не все помнят, «я самодур и тиран», «упали свечи на ковёр», а к «Властелину Колец» отправляет не только мифическая архитектура, но и такая мелочь, как светящийся флакончик. Что это было – надежда на то, что дети будут с удовольствием разгадывать ребусы, или же желание въехать в рай на чужом горбу? Издержки рыночной экономики, диспозиции наследственного права, отношения отцов и детей, природа женской стервозности… Всё это по сути слишком взросло, но даже если учесть то, что современные дети достаточно взрослы для серьёзных реалий, можно было это как-то разработать тоньше. Каждый сюжет кажется вставной новеллой, тогда как должен был бы на глубинном уровне быть пазлом общей картины. Испытания Герды шли не в копилку становления, взросления, проверки на прочность, скорее, проходили мимолётно, ради куска еды, не более. Не слишком интересными получились и некоторые образы, при всей роскоши озвучки. Иван Охлобыстин фирменным голосом пытается вытянуть образ своей неведомой зверушки-нечисти; как создатели ни изощряются, заставляя Орма преображаться, распластываться, прыгать, играть очами, хочется закрыть глаза и перевообразить. Орм должен был бы отвечать за роль трикстера, меняющего минус на плюс по ходу дела; это получилось лишь отчасти, какой-то капли харизмы не хватило. Герда могла бы быть очаровательной, но вылупленные глаза и не всегда удачная мимика портят её лицо. Нельзя, однако, упрекнуть создателей фильма в том, что изменили характер девочки в сторону большей дерзкой отваги: смиренная домоседка Герда из оригинала, для которой путешествие было подвигом двойным, неосознанным спасением самой себя, в мир этого фильма просто не вклеилась бы. Интересной была мысль о том, что внутри каждой злобной женщины сидит обиженная девочка, как и о том, что женщину никогда не будет спасать мужчина, а только другая женщина. Прекрасно то, что Снежная Королева одновременно безусловное зло (она и не привлекательна по-женски), и то, что имеющее душу может спасти лишь любовь. Однако такая неожиданно глубокая и даже лиричная по сути тема достойна была бы других приключений в своём обрамлении, может быть, даже другого тона всего мультфильма, и оттого не слишком трогает, хотя могла бы. Будучи «переходящим призом», инфантильное существо мужского пола с радостью принимало из экранизации в экранизацию свою горько-сладкую порцию колдовства, обретая полунахально-полуоправданную свободу выбора дурного, но приятного. В этом мультфильме трактовка образа гораздо интереснее. Кай пассивен потому, что он – созерцатель, творец, фиксирующий происходящее, и оттого не умеющий в него вмешиваться. Гений и злодейство, как известно, вещи несовместные, и оттого мальчик просто в прямом смысле слова вырубается из процесса собственного спасения. Линия мальчика-художника была бы просто шикарной, вставь её – опять же! – в более удачное обрамление. Балетная нарочитость, манерность движений характерна для мультипликации, тем более с элементами комедии. Однако здесь она едва ли не в квадрате. Скажем, крючкообразность злодея – приютского воспитателя, рифмующаяся с пугливой сгорбленностью воспитанников, уместна, но опять же, при грамотном сценарии простота действовала бы сильнее; во всяком разе не получилось ни тонко, ни смешно, ни страшно. Опять же эта бесконечная суета движений, при которых совершенно неоправданно что-то и кто-то скользит, падает, летит, чихает, распластывается, – вероятно, должно играть, но не играет, а только раздражает. Единственно, чем фильм действительно радует, чем он может соперничать с лучшими образцами западной полнометражной мультипликации – картинка. И, право же, хочется смотреть этот фильм с выключенным звуком. Просто любоваться этой пронзительной синевой, этими летящими в лицо кусками снега, розовым сиянием на белизне, игрой бликов, ракурсами. Не слушать, не вдумываться.

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Нюша Шурочкина
Иван Охлобыстин
Галина Тюнина
Дмитрий Нагиев
Елизавета Арзамасова
Людмила Артемьева
Юрий Стоянов
Анна Ардова
Рамиля Искандер
Ольга Шорохова
Михаил Тихонов
Ольга Зубкова
Эрин Фицджералд
Режиссёр
Максим Свешников, Владлен Барбэ
Продюсеры
Ольга Синельщикова, Сергей Рапопорт, Александр Лигай, Тимур Бекмамбетов
Страна
Россия

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Снежная королева» (2012): Ледяное сердце и горячее сердце — разбор сюжета

Снежная королева

«Снежная королева» — российский полнометражный анимационный фильм 2012 года, снятый режиссёром Максимом Свешниковым и Владиславом Байрамгуловым. Это первая часть трилогии, основанная на одноимённой сказке Ганса Христиана Андерсена. Мультфильм рассказывает о приключениях девочки Герды, которая отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти своего друга Кая из ледяного плена Снежной королевы. Картина сочетает элементы фэнтези, приключений и драмы, а также поднимает темы дружбы, смелости и самопожертвования.

Сюжет начинается с того, что Снежная королева, могущественная и холодная волшебница, создаёт ледяное зеркало, которое искажает всё доброе и прекрасное, делая его уродливым. Зеркало разбивается, и осколки разлетаются по всему миру, попадая в глаза и сердца людей, превращая их в злых и равнодушных. Один из осколков попадает в глаз мальчика Кая, и его сердце начинает леденеть. Он становится грубым и жестоким, отвергает свою подругу Герду и вскоре попадает в плен к Снежной королеве, которая увозит его в свой ледяной дворец.

Герда, не желая мириться с потерей друга, отправляется на его поиски. В пути она встречает различных персонажей: мудрую колдунью, которая пытается удержать её в своём саду с помощью заклинаний, но Герда убегает; принца и принцессу, которые помогают ей; разбойников, среди которых маленькая разбойница, которая сначала хочет оставить Герду у себя, но затем отпускает её, подарив оленя, который знает дорогу в Лапландию. Олень везёт Герду через снежные пустоши, и они добираются до жилища финки, которая рассказывает, что сила Герды — в её добром сердце и невинности.

Тем временем Кай в ледяном дворце пытается сложить из льдинок слово «вечность» — это условие, которое Снежная королева поставила для его освобождения. Он почти теряет надежду, но его сердце ещё не полностью оледенело. Герда проникает во дворец и, увидев Кая, бросается к нему. Её горячие слёзы падают на его грудь и растапливают лёд в его сердце, а также вымывают осколок из глаза. Кай снова становится добрым и узнаёт Герду. Вместе они сбегают из дворца, и Снежная королева, пытаясь их остановить, тает от тепла их любви и дружбы. Герда и Кай возвращаются домой, где их ждут бабушка и все, кто им помогал. Финал показывает, что добро и любовь способны победить даже самую сильную магию холода.