VV
Vive_la_France
Кинокритик
Нейтральный отзыв
451° F par Truffaut
Антиутопии не берутся из ниоткуда, их не высасывают из пальца, подобно голливудским «блокбастерам» и бульварному чтиву. Они – гипертрофированное отражение действительности, современной автору, и пророческое предупреждение нам. В послевоенное время Америка читала только комиксы, рекламу и грошовые романы. Настоящая литература уже тогда предавалась забвению. Это не ускользало от внимания Брэдбери – так родилась знаменитая повесть о времени, когда совсем перестанут читать книги. О нашем времени. Пиши книгу сегодня, Рэй прошелся бы и по тому мусору, что заполнил ныне информационное пространство: гугл, метко прозванный Noodle (лапша) вешает ее миллионам доверчивых юзеров. Пресловутая «педия» давно уже стала «Библией дураков». Ее «статьи» кропают либо идиоты, либо подлецы, сознательно искажающие информацию. Вроде той, где безвестный дурак обвиняет мэтра в незнании температуры возгорания бумаги, утверждая, что 451° по С, а не F. При этом «ссылается» (ссылка, как всегда в педии, липовая, без правильных выхданных и номера страницы) на справочник «Пожаровзрывоопасность веществ и материалов…» 2004 г. (перепечатка издания 1990 г.), где на с. 258 значится: «Бумага... Т. воспл. и т. самовоспл. 230° С», что соответствует 451° F. Наконец, в новой монографии «Электробезопасность» Монакова и Кудрявцева (2017 г.), на с. 155 значатся все те же 230° C. Эту информацию следовало бы также привести на каком-нибудь портале, посвященном творчеству Брэдбери, но… кто сегодня читает книги?! А фильмы смотрят. Потому не написать рецензию на единственную экранизацию* «451° F» было бы просто непростительно. Сначала несколько слов о режиссере. Трюфо не проникал вам в душу, не шокировал страшной правдой, не восхищал изящной, как формы фидиевых статуй, историей. Но он хорошо экранизировал готовый литературный материал. Те фильмы, которые можно считать у Франсуа удачными, являются экранизациями: «Сирена c Миссисипи», «Невеста в черном», «В воскресенье горячо». Сюда можно было бы отнести и «451». Фильм полностью каноничен. Зачастую, он дословно цитирует эпизоды повести. Сцены сожжения, знакомства с Клариссой, отравления, болезни, самосожжения женщины с книгами etc. Но! Все смягчено по сравнению с повестью Рэя. Например, первая книга, которую читает Монтэг – «Копперфильд» Диккенса. Это самая развлекательная работа замечательного реалиста (далеко не «Оливер Твист»). В повести же Монтэг читает «Гулливера». Жене он цитирует место, где говорится о дюжине тысяч казненных, не желающих разбивать яйца с острого конца. У Свифта это более чем прозрачный намек на преследования по религиозным мотивам (в первую очередь, травля католиков), у Брэдбери – на маккартизм, травлю коммунистов и сочувствующих. В повести сжигают «крамольные» книги вместе с домами. В фильме куртуазно выносят на улицу, и складывают в аккуратную кучку. Нет сцены с автомобилем, пытавшемся сбить Монтэга (намек на бездельников, гоняющим на маслкарах по американским дорогам). Наконец, удалили механического пса-охотника, которым так гордился автор, и идею которого позаимствовал, впоследствии, Лем, для своей «Маски». Из фильма непонятна суть перерождения личности Монтэга под влиянием книг: кто он теперь? Какие идеи им движут? В книге он становится революционером, понимающим суть вещей: «А не потому ли мы так богаты, что весь остальной мир беден и нам дела нет до этого? Я слышал, что во всем мире люди голодают. Но мы сыты! Я слышал, что весь мир тяжко трудится. Но мы веселимся. И не потому ли нас так ненавидят?» Но главное – финальный аккорд. Брэдбери уничтожает ненавистный ему мир в ядерном пламени. От городов остается только пыль. И вот тут, на руинах, люди-книги становятся главной интеллектуальной и культурной ценностью мира. А в фильме, где зло остается в силе, эти люди – не более чем кучка чудаков, секта оригиналов. Это очень важный аспект: Брэдбери выносит приговор, Трюфо – мирится с реальностью. Справедливости ради, следует отметить, что в этом Трюфо едва ли виноват. Здесь вина английских продюсеров, всячески саботировавших проект. Сценарий, написанный Трюфо в соавторстве с Ж.-Л. Ришаром**, был нещадно вымаран. Съемки велись на французском, с не знавшими языка актерами работали переводчики. Но затем, для анг. варианта все диалоги были переозвучены, с таким количеством искажений, что Трюфо был взбешен и хотел отказаться от дальнейшей работы. Наконец, кастинг. На роль Монтэга Трюфо последовательно предлагал Азнавура, Бельмондо и Ньюмана. «Ростбифы» всех отклонили и утвердили блеклого альбиноса, созданного для ролей аутистов и роботов. Под стать и Жюли Кристи, исполнившая сразу две роли: жены и Клариссы, что было самой большой ошибкой кастинга, по мнению самого Рэя. Ужасный грим и плохая игра окончательно превратили актеров в манекены. За отсутствие драматизма стоит винить бездарных исполнителей, а не Трюфо. Он же умел добиваться напряжения, вызывать эмпатию даже в фильмах по куда более слабому лит’источнику (та же «Сирена…» с Денев и Бельмондо). Есть и положительные моменты, предсказавшие наше грустное настоящее. Это огромные, во всю стену, экраны. Одинаковые, как с конвейера, длинноволосые барби-блондинки (все интеллектуалки в фильме с короткими стрижками). Реалити-шоу и унификация вкусов и ценностей. Самым футуристичным ныне выглядит монорельс, который на момент съемок… исправно действовал, перевозя пассажиров в г. Шатонёф-сюр-Луар, департамент Луарэ. Забавный факт: среди сжигаемых книг мы видим «Жюстину» маркиза де Сада. ___ *фильм 2018 г. трудно назвать таковой – слишком далек он от оригинала. **вопреки бытующему заблуждению, Брэдбери не участвовал в работе над сценарием.
Беспомощная экранизация великого романа
Если коротко, одна из первых экранизаций Брэдбери - '451 градус по Фаренгейту' - абсолютный провал. Да, сейчас она считается культовой: снято по великой книге, и автору понравилось, и великий режиссер Франсуа Трюффо плохо не сделает... А вот и сделает! Но обо всем по порядку. Сюжет перенесен на экран довольно бережно. Все самые важные моменты есть: Монтэг, его сомнения, его ко всему равнодушная жена (из Милдред ее почему-то переименовали в Линду), Кларисса, ее дядя (его мы не увидим, но роль в сюжете у него больше, чем в книге) и так далее. Есть несколько неплохих находок вроде газеты-комикса и вступителных титров, которые проговариваются за кадром на фоне телеантенн. Но это чайная ложка меда в бочке дегтя, мелочи, которые на фоне общей ущербности картины мало кто заметит. Потому что главное в фильме - не мелочи из антуража, а сильный, в чем-то даже страшный сюжет с кучей мощных, эмоциональных сцен. У Трюффо почти все эти сцены есть: и смерть женщины, погибающей вместе с книгами, и конфликт с безымянным Капитаном (Битти) дома у Монтэга, и другие. Но поданы они на ходу, просто потому, что были в романе. Смотришь, как женщина сама устраивает пожар, чтобы погибнуть в нем вместе с книгами, - и ничего не чувствуешь. Никакого отклика. Режиссура самые важные моменты подает наравне с прочим - так, что на них просто наплевать. Показывают на экране какой-то нудный диалог, пожар или что-то еще - разницы никакой. Скучно, вяло и нечеловечески затянуто. К тому же в сюжет вставили кучу сцен, которых у Брэдбери не было, и толку от них никакого. Лекции, которые Монтэг читает пожарным-стажерам, - ладно, это хотя бы логично. Но сцена в школе, где работает Кларисса, и еще несколько таких же моментов не нужны никому. Они просто растягивают хронометраж, не принося истории никакой пользы. Будь фильм красив хотя бы визуально, можно было бы отвлечься. Но нет, ни красотой, ни запоминающимся стилем 'Градус' похвастаться не может. Хотя попытки его создать предпринимались - в мире будущего по Трюффо господствует грубая эклектика. Рядом с монорельсовой дорогой - телефоны начала двадцатого века под футуристическими пластиковыми колпаками. Чем это обосновано? Вневременным характером конфликта? Вроде как нет. Желанием выделиться? Вот это скорее. У Брэдбери ничего такого не было, а какой смысл людям рационально-потребительского будущего возвращаться к телефонам из далекого прошлого, непонятно. А вот Механического пса, самый запоминающийся элемент будущего, в фильм не включили. Актерская игра тоже подвела. На всех один общий покерфейс, и никто даже не пытается изобразить страх, боль или волнение. Ну, кроме Джули Кристи. которая сыграла и Линду Монтэг, и Клариссу (очевидно, в этом был какой-то смысл, но какой - одному Трюффо ведомо). Линды в фильме мало, так что весть творческий простор Кристи приходился на роль Клариссы. Особо она не старалась. но на фоне общего уныния хоть какое-то движение лицевых мышц выглядит приличной актерской игрой. Что-то пытался изобразить и Сирил Кьюсак в роли Капитана, но запоминается не столько он, сколько его реплики - кажется, лучшие диалоги писали под него. До уровня оригинала они, впрочем, все равно не дотягивают. С тех пор у Брэдбери экранизировали неоднократно (и по 'Градусу' тоже сделали еще один фильм), но самым культовым все равно считается вот эта поделка от Трюффо. Безвкусный, вяло срежиссированный, нудный фильм, перекроивший первоисточник в уродливое подобие серьезной истории. Надо сказать, сам Трюффо это понимал, да и тогдашние критики фильм не оценили. Что ж, будем надеяться, что кинобоги смилостивятся и когда-нибудь обеспечат роману Брэдбери достойную экранизацию. 1 из 10
Книги сгорят, но память останется.
Мой первый из фильмографии Трюффо. Появившийся в начале 50-ых годов прошлого века на полках книжных магазинов роман Рэя Бредбери «451 градус по Фаренгейту» стал эталоном классической фантастики, был хорошо принят кругом любителей фантастики, как и самим большинством читателей по всему миру. Обусловлено это по многим на это причинам. Некоторые из деталей мира описанного в романе, перешли в наше время, особенно это касается интерактивного общения через плазменные экраны. Занимательна сюжетная канва, в которой ведается о будущем где книги сжигаются пожарными (а раньше они тушили огонь). Причина же происходящего объясняется якобы сохранением равенства и равноправия всех живущих на земле, — всех под одну гребенку без своего мнения, полное стремление к уничтожению индивидуальности. Наверняка из-за этого текст книги подвергался цензуре, что и на Западе, что и в СССР, и у них из этого ничего не получилось, автору у себя на родине удалось отстоять издание своего творения без сокращений, а в СССР сами читатели добились разрешения. Когда дело дошло до экранизации данного произведения, в кресло режиссера сел представитель «новой французской волны» выдающийся мастер Франсуа Трюффо, картина уже по этому пункту была обречена на статус культовой. Недавно мне посчастливилось её увидеть, скажу сразу с самим первоисточником знаком лишь поверхностно, то есть не читал, но если же верить фактам из источников в интернете, сам писатель был вполне доволен кинофильмом. А что для меня? Для меня фильм стал поэтической кинофантастикой, в коей режиссеру за три месяца работы в Великобритании удалось сохранить основной подтекст книги, поставить на главные роли замечательных актеров Оскара Вернера и Джули Кристи, подчеркнуть всё отснятое своей кистью настоящего художника. Тем самым кинофильм стал мне как «Заводной апельсин» Стэнли Кубрика, судя по высокому качеству сценария, и самой постановки, здесь в работу также вложили достаточно стараний, стараясь довести её до совершенства, что у них в итоге и вышло. Снятое содержание картины Трюффо и всё сама окружающая обстановка вызывает восхищение и поражает продуманностью и вместе с тем некой легкостью и нежностью. Из экрана на тебя глядит мир с ретро-стилистикой в тонах времен 60-ых годов, но всё же это мир будущего. Сама вся эстетика картины как я уже указал веет уютом, и вместе с тем, там, где требовалось передать напряжение и переживание героев, истории получалось продемонстрировать несправедливость общества по отношению к инакомыслящим, коим книги приходятся прятать даже в тостерах. Одна из сцен ближе к финалу, где во время ареста происходит сожжение крупного количества книг, среди которых сможете узнать названия многих произведений классиков, в буквальном смысле слова сжигает человека… И на фоне таких событий, превосходная, красивая музыка Бернарда Херрмана, всей своей мелодией, на фоне данной историей звучит композицией трагедии потерянного поколения променявшего печатный источник мудрости на плазменные экраны. Только немногие из числа большинства решаются противостоять против сожжения человеческой мысли. И в этой среде значим способ сохранения книг заучиванием прочитавших их наизусть, этим аспектом сам автор книги и сам режиссер, сделали великое дело, высекли очевидную, но очень нужную истину. Ведь самым лучшим чипом сохранения информации, является собственно человеческая память. Книги же по мнению функционирующей системы, всего лишь материал возгорающийся при температуре в 451 градус по фаренгейту, материал на котором многие оставляли ненужное, они так и не смогли понять, что не нем кроется важный смысл, память. Именно против сжигания самой памяти пошёл Монтэг, тот кто сам ранее сжигал печатные издания до того случая как сам открыл книгу. Поняв, что с помощью напечатанного на бумаге умные, великие люди своего времени оставляли переживания, высказывания, погружали читателя в мир, который ему не заменит взгляд с телеэкрана. Книга пока что остаётся лучшим способом и помощником чтобы понять саму человеческую природу, вселенную, всё. И именно благодаря книгам наш главный герой сумел пробудиться от сна, переродиться. Несомненно к самой книге, как и к её прекрасной экранизации не пропадёт интерес, как и сам интерес к чтению книг уж точно никуда не исчезнет. К тому же книга как и сама её экранизация от Трюффо серьёзно повлияла на жанр антиутопии, что говорить стала важной частью механизма фантастического киноискусства, да в целом и самой культуры. Вспомним хотя бы «Эквилибриум» и ещё с десяток картин, книг подобной тематики, о противостоянии личности с существующей системой запретов, желающей сохранить ясность разума, способность к критическому мышлению, и что самое важное остаться человеком с большой буквы, человеком читающим и любящим книги, понимающим заложенный в них смысл и бережно относящийся к каждому написанному слову. Ведь именно это слово сделало нас такими кем мы на сегодня являемся, людьми! Извиняйте за мой сумбур в словах, всего доброго и не забывайте читать хорошие книги. 10 из 10
'Есть преступления хуже, чем сжигать книги - их не читать'.
Роман Рэя Брэдбери '451 градус по Фаренгейту' - это одна из тех книг, которая заставляет задуматься. Медленно, но верно наше общество превращается в какое оно было в книге: сейчас люди мало читают и если читают, то больше современных 'бестселлеров', которые больше сконцентрируются на желаниях подростков и не преподносят оригинальных идей или интересных мыслей. Еще наше общество много свободного времени тратить на просмотры телевиденья, или на компьютеры. 451 градус по Фаренгейту - отличная с интересной мыслью антиутопия. Это еще и удачная экранизация, снятая французским режиссером Франсуа Трюффо. Фильм удачно переносит сюжет книги на экран, как и роман так и экранизация показывают мир будущего Рэя Брэдбери: Правительство промывает мозги людям, запрещая чтение и заставляет их часто смотреть бестолковые сериалы и шоу. Из-за этого люди перестали думать и общается, если и общаются только о материальных вещах. Страшное то что 'мир будущего' Брэдбери начинает потихоньку приходить, люди стали мало читать и свободное время уходит только на трату - сидение за компьютером или просмотрами телевизора. Люди стали эгоистичней, проблемы других нас не волнуют, о войнах или катастрофах знают что умирают другие и только не наши. А так фильм 1966 года 451 градус по Фаренгейту - отличная антиутопия, с хорошей моралью, есть над чем поразмыслить. В фильме полно спецэффектов, да они устарели, но выглядят как приятное ретро. У фильма один минус, нет ощущения будущего, фильм старается показать что антиутопия - мир будущего, но когда смотришь - так и кажется что это старые добрые шестидесятые. А так все ровно получилось отлично. Актерская игра хороша и главный герой очень интересный, в общем хороший антиутопичный фильм. 9 из 10 'Чтобы стать умным, достаточно прочесть 10 книг, но чтоб найти их, нужно прочитать тысячи'.
Рецензия на фильм «451° по Фаренгейту» (Fahrenheit 451) 1966г.
“Сожги - все глупости, заключенные в словах, все лживые обещания, подержанные мысли, отжившую философию!' Многим бывает страшно обращаться к экранизации хороших литературных произведений. Мне, в том числе. Но не в этот раз. Я примерно догадывался, что меня ожидает, и на какие аспекты будет ставить Трюффо. То, что зритель не получит футуристического будущего, было очевидно, дело даже не в отсутствии технологической возможности, а скорее в нежелании студии рисковать и капитально вкладываться. Поэтому ход режиссёра разместившего время действия в 60-е годы, не должен вызывать отторжения, лично мной эта концепция принята. Даже наоборот, когда в одной из сцен появляются полицейские использующие приспособление для полёта, это выглядит как неуместная вставка. Трюффо решил развернуться в другую сторону, и я попытаюсь разобраться, что из этого вышло. Выдающаяся литература хороша тем, что каждый может найти в ней, нечто своё. Для меня роман Бредбери, незримо делится на две части. Первая часть – по сути, психологическая драма, идеально подходящая для камерной театральной постановки, позволяющей раскрыть персонажей в полной мере за счёт актёрских дуэлей, при минимуме декораций и тусклом свете. Ничего не должно отвлекать от героев. Вторая часть – уже больше подходит под киноэкранизацию, здесь господствует динамика, экшн, подпольная организация, преображение Монтэга в революционера и предводителя изгнанного меньшинства. На мой взгляд, Трюффо допустил ключевую ошибку, неверно расставив акценты. Та часть в которой можно реализовать залихватский приключенческий дух, занимает от силы пять минут. Да ещё и постановка вместо вжимания зрителя в кресло вызывает улыбку недоумения. А часть, которая должна позволить актёрам проявить себя, слита Трюффо так, что возникают вопросы, а зачем француз вообще ввязался в эту английскую авантюру. Мало того, что полностью отсутствует атмосфера страха, давящей на личность системы, гораздо хуже, что исковерканы образы ключевых героев, нарушая тем самым причинно-следственные связи происходящих событий. Для меня в приоритете психологизм первой части, поэтому стоит разобрать ключевых персонажей подробнее. Линда (Милдред) Монтэг/Кларисса Маклелан в исполнении Джули Кристи. Сразу сомнительное решение использовать одну исполнительницу для двух абсолютно разных персонажей. В том и смысл, что Линда и Кларисса отличны (внешне/характером), этот как в картине «Вспомнить всё» была у героя жена блондинка, в его жизнь ворвалась брюнетка. Так и здесь, Гай десять лет живёт с одной женщиной («холодной как надгробие»), детей нет, общение на уровне заученных фраз сквозь музыку 'ракушек' и тут неожиданно появляется яркая, взбалмошная девушка, способная замечать мелочи вроде капель дождя, она выводит Гая из анабиоза, рождая в нём желание, мыслить и жить. И Джули Кристи делает шиворот-навыворот, Кларисса получается у неё дерганой, неуравновешенной, не свободной, а замороченной своими проблемами, да ещё и перекладывающей эти проблемы на Гая. Как было в романе “потому, что вы мне нравитесь и мне ничего от вас не надо”, а в фильме Кларисса садится на шею Гая, тем самым пропадает лёгкость её героини, такое знакомство лишь усугубило бы жизнь Гая. Линда же в свою очередь, вместо безразличия и отрешенности к себе и мужу, в данном случае вполне игрива и жива, тем самым упускается одна из ключевых причин состояния Гая. Битти - Сирил Кьюсак. Если Джули Кристи поменяла своих персонажей местами, и как минимум одну из девушек по актёрски могла вытащить, то у Кьюсака полный провал. Его Битти это даже не дурак в форме, а пародия на недоумка. Особенно в последней сцене перед гибелью. В оригинале Битти, как матёрый кот играется с Монтэгом, словно рентген видит его насквозь, Битти буквально вербует Монтэга в «правильные пожарные», подавляя его взглядом, цитатами из прочитанных книг, завуалированными угрозами и тут же разрежает атмосферу почти отцовским отношением. Монтэг пошевелиться не мог, рядом с Битти, ему брандмейстер за дверью мерещился. А в фильме инспектор-разиня, у него на глазах Монтэг ворует важные документы из кабинета, думаете Битти схватил его или как в книге дал сутки на «болезнь», нет, Битти же здесь дурачок, он не понял, что делает Монтэг. Гай Монтэг – Оскар Вернер. Роль с наименьшим количеством претензий, и то лишь на фоне, остальных. “Он носил своё счастье, как маску пока Кларисса не отняла его своим появлением”, это фраза об отсутствии, у Монтэга, счастья в его семейной жизни, лишь появление вспышки света под именем Кларисса, позволило понять это и начать действовать. И в книгах он искал ответ, как быть дальше, в фильме он читает книги, огромные энциклопедии (как он только их выносил их архива), из-за человеческого интереса. Жена здесь не причём (она жива и игрива), хотя именно её отрешенность (по книге) превратила Монтэга в живой манекен. Тоталитаризм, антиутопия, давление системы на личность, доминирование общества потребления это фон, на котором происходит отчуждение близких людей, одиночество живущих под одной крышей, ханжество тех, кто запрещая, сам регулярно прикасается к запретному. Ничего из этого и близко не было показано в фильме. Единственное, что заслуживает внимание в фильме Трюффо, финальная сцена в лесу. Из трёх основных составляющих романа Брэдбери: визуализация; психологизм и атмосфера страха перед системой – провалены две, одну даже и не пытались реализовать. В минус картине идёт и то обстоятельство, что показав того, же Битти глупцом, в таком же ключе представлена вся система, то есть Монтэг и та организация, в которой он оказался, предстаёт перед нами в правильном свете, как последняя надежда человечества блуждающего во тьме. Книга даёт читателю свободу выбора. Позволяя самому решить куда двигаться, а не слепо брести по заброшенным рельсам в неизвестность. И то о чём говорил Битти в квартире у давшего слабину Монтэга на мой взгляд более убедительно, нежели подход тех, кого назвали интеллектуальным меньшинством. 5 из 10
Система сказала не читать
От многих школьных воспоминаний не так уж и легко отделаться. Вот у меня имеется такое, что рассказ знаменитого американского писателя Рэя Брэдбери '451? по Фаренгейту' входил в обязательную программу по русской литературе. В те году был ветер в голове и пожар в глазах, хотелось гулять, а не проводить время дома с книжкой в руках (хотя, признаюсь, читать любил, но только не школьные задания, там часто были неинтересные для меня произведения). Но всё-таки не было никакого желания получить двойку, а потом получить за это дома, поэтому всё же взялся за чтение. И был поражён той атмосферой, в которую с первых строк погружает писатель. Она мрачная, стягивающая, чернота так и стучится в душу. А эти новшества с участием в транслируемых сериалах не выходя из дома, эти машинки, с помощью которых доктора теперь лечат пациентов и это кардинальное перевоплощение профессии пожарника, которые теперь сжигают, а не гасят. Страшное будущее нам обрисовал в '451? по Фаренгейту' Рэй Брэдбери. Антиутопия, альтернативное развитие истории, тотальный контроль над людьми, наказание за любое проявление свободомыслия, а также вранье с телеэкранов. Кстати, в чём-то Брэдбери ошибся, ну на то он и фантаст, а в чём-то был прав. Например, в той лжи, что льётся с экранов сплошным и мощным потоком. Я представлял себе полнейший мрак в экранизации произведения, что-то на подобие 'Бразилии' от Терри Гиллиама, но был несколько ошарашен, когда знаменитый и признанный всеми французский режиссёр Франсуа Трюффо решил, что '451? по Фаренгейту' по внешнему облику имеет схожий мир, который привычно видеть в фильмах 50-х и 60-х годов прошлого столетия. Франсуа Трюффо лишь немного поэкспериментировал в изображении технологий будущего, а в остальном всё очень даже узнаваемо. Кстати, Трюффо - француз, Брэдбери - американец, а сняли фильм на деньги английской студии. Вот такой вот интернационализм в '451? по Фаренгейту'. Главную роль пожарника Гая Монтага сыграл австрийский актёр Оскар Вернер. Его задача - сжигать запрещённую литературу и находить тех, кто хранит её у себя. Но он сам хранит книги у себя, но тщательно это скрывает. А после встречи с девушкой Клариссой (Джули Кристи, родившаяся в Индии) его взгляды на нынешнее существование мира разительно меняются. Можно будет увидеть в фильме, как Монтаг ехал на работу и с неё будучи винтиком в авторитарной схеме жизни, а после той роковой встречи он изменился и на его лице наконец-то проявляются хоть какие-то эмоции. Вера в то, что он делал у него окончательно рухнет, когда одна из хранительниц запретного чтива, отказывается уйти и погибает в огне вместе со своими драгоценными книгами. Теперь Монтаг ищет лазейки, чтобы вырваться из контролируемого системой мира и наконец-то вдохнуть свободного воздуха. И вроде бы такое место есть, только надо найти силы в себе, чтобы оставить всё, чем жил доселе. Все эти изменения в характере героя выразительно показал Оскар Вернер, очень подошедший на эту роль. Отображение тоталитарной системы было показано при помощи капитана пожарного отряда в исполнении Сирила Кьюсака (родился в Южной Африке). Он гордится тем, что он - часть системы, он не может и представить себе, что в этом мире что-то не так, он считает, что всё, что происходит вокруг - это наилучшее благо, которое могло придумать человечество. Эти утопические взгляды каким-то образом нынче переплетаются с твёрдой уверенностью некоторых в святые идеалы демократии. Этот строй хорош только на бумаге, а вот его исполнение - это ещё те махинации. Сирил Кьюсак сыграл свою роль отточено и по уровню её он полностью соответствует тому, как сыграл и Оскар Вернер. Джули Кристи берёт чистотой и привлекательностью своей Клариссы. И вот под её миловидностью, оказывается, скрывается очень сильная личность, которая чуть ли не в одиночку бросила вызов нынешнему состоянию вещей. И остаётся в воспоминаниях те встречи, которые ожидали Гая Монтага, когда он совершит самый мужественный поступок в жизни. Какие встречи? Это лучше Вам увидеть самим, если соберётесь посмотреть экранизацию классики литературы. Вроде бы как готовится новая современная экранизация произведения Рэя Брэдбери и адаптацией сценария занимается Фрэнк Дарабонт, создавший 'Побег из Шоушенка' и 'Зелёную милю'. А пока что фильм Франсуа Трюффо является единственным, поставленным по книге. И пускай он снят был в далёком уже в 1966-ом году, мода на ретро никогда не сгинет, поэтому очень даже стоит познакомиться с видением тогдашних кинематографистов на антиутопию-фантастику. 8 из 10
Антиутопия
Цифрой 7, я отмечаю ленты, которые по моему мнению, не дотягивают до среднестатистического кино. Которое имеет внятный сюжет, хорошую режиссуру и актерскую игру. В данном случае, не хватило сюжета и игры персонажей. Прочитав книгу, осознал что это не лучшая работа фантаста Брэдберри. Хотя на книге красовалась надпись - бестселлер. Это подкупало и сыграло главной ролью для ознакомления с романом. Несмотря на это, книга раскрывает все что хотел донести автор, в отличие от фильма. Для 1966 года, было трудно реализовать некоторые моменты и технологии будущего описанных в книге. Именно поэтому мы их и не увидели. Основной упор был сделан на персонажей, рассказать и показать их историю. И как не странно, они вышли совершенно нераскрытыми, пустыми. Главный герой показывает отрешенность на протяжении всего фильма вплоть до конца. Даже в финале когда по идее, он должен что-то чувствовать, он ходит как истукан по лагерю, с пустым лишенным эмоций лицом. Сюжетная часть претерпела большие изменения, от книги ровным счетом почти ни чего не осталось, только общие идеи и пара эпизодов. Что-то было нельзя снять в то время, что-то сценаристы изменили сами, тем самым переварив материал и превратив его, в совсем пустое, лишенное тех мыслей, которые нам описывают в книге. Картина несет неспешное повествование, динамики здесь как таковой нет. Смотреть или нет, решать не мне. А тем кто хочет посмотреть что нибудь похожее, стоит увидеть Эквилибриум 2002 года. 7 из 10
Бескнижный мир по Брэдберри
Мир будущего, в котором книги находятся под запретом. Печатных изданий практически нет. Их нельзя собирать, читать и даже просто держать в своем доме. Специальная служба пожарных сжигает все найденные книги, а их владельцев арестовывают. Именно в таком мире живет главный герой фильма «451° по Фаренгейту», экранизации одноименного романа-антиутопии американского писателя Рэя Бредберри. Молодой пожарный Гай Монтэг добросовестно выполняет свою работу, не задавая лишних вопросов, хотя в глубине души не согласен с такой идеологией и тайно хранит дома стопки книг. Встреча с очаровательной соседкой Клариссой зарождает в голове Гая еще больше сомнений насчет необходимости своей работы. Его вера в систему порядка постепенно угасает. Он все больше начинает задумываться о жизни и вскоре его самого начинают преследовать. « - Правда ли, что когда-то давно пожарные тушили огонь, а не сжигали книги? - Тушили огонь! (Смеется) Конечно же, нет». Фильм, вышедший в 1966 году, сегодня уже не кажется просто фантастикой. Мир, созданный Рэем Брэдберри, постепенно проникает в нашу современную жизнь. Да, пока еще наши пожарные тушат пожары, а не устраивают их. Но общество перестает читать книги, подменяя их гаджетами. Люди привыкли проводить время у экрана телевизора или монитора компьютера, но не за чтением книг, потому что последние заставляют думать, рассуждать, анализировать, а люди со временем отвыкли от этого. В фильме нет навороченных компьютерных спецэффектов. Но режиссеру (Франсуа Трюффо, одному из основоположников французской «новой волны») удается создать довольно напряженную атмосферу, в которой живет это тоталитарное общество. На мой взгляд, он сумел верно передать настроение людей, объясняя их действия и поступки страхом перед суровой системой руководства, имеющей власть над жителями. Система, которая якобы призвана сделать людей счастливее тем, что все станут равны, на самом деле ломает человеческие судьбы, убивая в них индивидуальность. « - Видите того парня? Там ящик для информации. Парень не может решиться. Он знает того, кто прячет книги. Он взял его фотографию, телефон и хочет бросить в ящик. Ходит кругами, будто вокруг женщины. Проверяет, не следят ли за ним. - Смотрите, он уходит. Уходит! - Вернется. Уже. Они всегда возвращаются». Актерский состав подобран отлично. Главный герой Монтэг в исполнении Оскара Вернера менялся по ходу развития действия - от черствого, уверенного в себе и своей работе пожарного до романтика, который сам не прочь погрузиться в чтение книг. Актеру полностью удалось показать эти изменения в душе героя. Кларисса в исполнении Джули Кристи выглядела сильной и самоотверженной девушкой. Фильм Франсуа Трюффо имеет несколько заметных отличий от книги, однако они не помешали режиссёру донести до зрителя идею книги, а это самое главное. «451° по Фаренгейту» - довольно стоящая экранизация романа, которая дает хорошую почву для размышлений.
451° по Фаренгейту
Рэй Брэдбери один из самых известных писателей фантастов двадцатого века. Его творчество оказало большое влияние на мировую литературу. Как и у любого другого популярного автора, его произведения вызывают большой интерес у деятелей мирового кинематографа. Но как показала история, книги Брэдбери крайне сложно экранизировать. Толи его книги были сложны для адаптации, а возможно дело в самих постановщиках. Но факт остается фактом, количество хороших картин по его произведениям равняется одному. Правда и данный фильм в момент своего выхода получил неоднозначную критику, но с честью выдержал проверку временем. И в наше время считается классикой. Французский режиссер Франсуа Трюффо снял фильм немного отличный от книги. Но в целом это достаточно точная экранизация. Перед нами научно-фантастическая антиутопия. Автор рисует нам мир будущего, который находится под контролем тоталитарной машины. Общество опирается на тотальное потребительство, а потому для критического мышления не находится места в системе. Правительство запрещает читать и хранить книги. Люди у которых найдены книги, подлежат аресту, а сами книги сжигаются специальным подразделением пожарных. Главный герой Гай Монтэг простой сотрудник пожарной бригады (сжигателей). В один момент перед ним встает вопрос в правильности его работы и это является началом всей истории. В фильме затронуты проблемы характерные для своего времени. Страх перед тем, что тоталитарное правительство может взять под контроль все аспекты жизни общества и человека. Эту тему затрагивали многие писатели, например Евгений Замятин в социально-утопическом романе «Мы» или Олдос Хаксли в книге «О дивный новый мир». Но всё же Брэдбери представил очень оригинальную идею, да и его общество не такое мрачное как у собратьев по жанру. Конечно мотив противостояния одного человека системе был многократно использован и ранее. Однако представленная здесь внутренняя трансформация главного героя выглядит очень любопытно. Именно отсюда черпали вдохновение создатели фильма «Эквилибриум», да и не только они. Само будущее лишь обозначено, внешняя обстановка не сильно отличается от реального мира. Есть определенные футуристические элементы, но их не так много. Это во многом философская картина затрагивает важные вопросы. Что такое свобода личности? Имеет ли человек право свободно мыслить? Попутно анализируя понятия цензуры, пропаганды и манипуляции массовым сознанием. Это очень интеллектуальный фильм, где нет впечатляющих сцен экшена, зато много диалогов. Главную роль исполнил австрийский актер Оскар Вернер. Его нестандартная внешность, позволяет ему отлично вжиться в образ простого человека, винтика в системе. Человек, чьи моральные принципы проходят серьезную модернизацию, видя общую несправедливость, он восстает против системы. Очень интересен персонаж Сирила Кьюсака, он как раз ярый сторонник существующих устоев. А вот перед Джули Кристи стояла сложная задача, ей предстояло исполнить сразу две роли. И к сожалению это не совсем удалось. Хотя и провалом эту попытку называть не стоит. 451° по Фаренгейту это классика, проверенная временем. Интересная и оригинальная фантастическая антиутопия. Это глубокая, философская картина с важной мыслью в основе. Да лента проигрывает литературному первоисточнику, но в целом представляет важное событие в мировом кинематографе. 8 из 10
Жечь такие экранизации было бы невероятным наслаждением
Есть произведения, которые имеют сильное, многолетнее культурное значение в обществе. Такие книги, пьесы или фильмы должны быть особенно хорошо сделаны, чтобы быть интересным и для читателя, и для зрителя. Пожалуй, '451 градус по Фаренгейту' Рэя Брэдбери является одним из таких. Поистине культовый роман-антиутопия, в котором описывается общество, опиравшиеся на массовую культуру и потребительское мышление; все книги, заставляющие задумываться о жизни, подлежат сожжению; хранение книг является преступлением; а люди, способные критически мыслить, оказываются вне закона. К тому времени Франсуа Трюффо, режиссёр фильма, уже был известен во всем мире, во многом благодаря картине 'Четыреста ударов'. Так вот: Франсуа зарекомендовал себя, как великолепного режиссёра и неоднозначного сценариста, и решил снять экранизацию одной из своих любимых книг. Из этого появилась неуклюжая, безэмоциональная и вообще однобоко снятая картина по одноименному роману '451 градус по Фаренгейту'. Роман не может похвастаться описанием антиутопичного мира, Брэдбери сделал ставку на отображение потребительского общества. Но речь всё-таки о фильме, отдельном произведении. И главный минус - это та самая атмосфера: постоянного контроля людей и их мыслей, бессмысленности всего сущего, и безнадёжности действий окружающих. При просмотре фильме может показаться, что какую-то деревню захватили пожарники, которые сжигаю книги. Нам не показали НИЧЕГО: ни власти страны, кроме пожарников, ни другой занятости населения, корме, кончено же, профессии пожарника. Такое чувство, что весь мир только сжигает книги и смотрит телевизоры. Главный герой, Монтег, абсолютно не интересный и вялый персонаж. Из фильма убрали внутренний монолог персонажа, что сливает главного героя в туалет, так как его мотивы и сомнения о верности настоящего мира не понятны. Мало того, что Оскар Вернер в роли Монтега убивает своей нелепой актёрской игрой (удивительно, но здесь ВСЕ так играют, как в школьном театре), так ещё его переход от безжалостного пожарника к читателю-фанатику можно сравнить только с переходом Энакина Скайвокера на сторону зла. Ввиду отсутствия монолога главного героя, решили раздуть роль Кларисы. Она абсолютно не нужный персонаж, который в книге присутствует как родоначальник бунтарский идей Монтега и исчезает. Здесь же она делает то, что и в книге, потом в фильме она просто ЕСТЬ. Для чего была взята Джули Кристи сразу на роли двух главных женских персонажей? Пожалуй, для всех это останется загадкой. Однако и это ещё не всё. В книге присутствовал один прекрасный, пугающий, хитрый, толковый и очень скользкий персонаж, капитан пожарной части. Тот умный гад, читающий каждый шаг Монтега, тот защитник общей идеи. Та гадюка, шепчущая страшные мысли. И, понимая весь ужас происходящего, он наслаждался этим. Ну, помните его? Его слили, да слили. На экране это злодей достойный супергеройских фильмов: появляется, мешает побочным действиям главных персонажей. Детализацию этого персонажа можно списать на неадекватность сценаристов, но куда уж там. Вдобавок у нас есть голубоглазый никто, который выполняет точно такую же функцию, как и капитан. Никто появляется только тогда, когда требует этого сюжет. И, традиционно, чтобы насолить главным персонажам. О нём нет никакой информации. Только выглядывает из-за угла в самый неудобный момент, и исчезает. Можно выделить ещё тётеньку с библиотекой в доме. Что с ней происходить, что за улыбка до ушей. Если бы там её родных жгли, она бы тоже так улыбалась? Я уверен, что глубоко начитанные люди не ведут себя ТАК. Она, скорее всего, не книги там читала, а занималась другой незаконной деятельностью. Наверное, Трюффо хотел удивить зрителей тех лет (фильм был снят в 1966 году) декорациями и представлением будущего. Что получилось! Декорации прекрасные и приятна ретро картина. Однако перенести только основной посыл книги на экран не достаточно. Важны детали для экранизации романа таких масштабов. Нет, ну что это за экранизация такая, после которой сомневаешься в безупречности романа? Будет непростительным мажорством с моей стороны придираться к спецэффектам 66 года, но… Четырем парням на джетпаках нужно поставить памятник.
КОММЕНТАРИИ