ОБЗОР · ДЕТЕКТИВ, КРИМИНАЛ, ТРИЛЛЕР
1959 · 01:32:11 · ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

Козел отпущения

Козел отпущения
▶  Смотреть онлайн
6.624Кинопоиск
6.8IMDb
Год фильма
1959
Время просмотра
01:32:11
В 1959 году на экраны вышла мрачная и атмосферная британская драма «Козел отпущения», снятая по одноимённому роману Дафны Дюморье. Фильм погружает зрителя в мир тоски и самообмана. Англичанин Джон Барратт, уставший от жизни и преследуемый неудачами, приезжает во Францию. В случайном баре он встречает своего двойника — французского графа де Ге, который оказывается полной противоположностью: богатым, циничным и безответственным. Подсыпав Джону снотворное, граф похищает его документы и исчезает. Очнувшись, герой вынужден принять чужую жизнь, полную семейных тайн, долгов и сложных отношений. Его ждет роскошное поместье, холодная жена, странная дочь и брат с тёмным прошлым. Фильм цепляет напряжённой психологической игрой, темой утраты идентичности и двойничества.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Козел отпущения
HD 1080 · 01:32:11
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

СС
Сергей
Кинокритик
Позитивный отзыв
Немеркнущая классика
История с заменой персонажей выглядит весьма интересной, тем более, что у обоих – совсем разные характеры. Тогда как граф Жак де Ге – жадный, нетерпеливый и самовлюблённый аристократ, который привык играть чужими судьбами (и Джон этому яркий пример), сам Джон Барретт – весьма скромный, отзывчивый и человечный персонаж. Даже странно, как обитатели поместья-замка сразу не заметили подмену. Алек Гиннесс в точности хорошо передал эти особенности характера каждого из своих героев, причём сделал это очень тонко, без преувеличений. Интересно, что первоначально на роль Жака/Джона был утверждён Кэри Грант, находящийся в то время на пике своей популярности. Но писательница Дафна Дю Морье не хотела привлекать к своему фильму столь известную персону, боясь, что это отвлечёт зрителя от основного замысла её книги. В итоге она остановилась на Алеке Гиннессе, потому что по словам Дафны он очень напомнил ей отца – тоже актёра Джеральда дю Морье. Как утверждают критики, в дальнейшем Дафна всё же пожалела о своём выборе, поскольку Гиннесс не поддержал её в конфликте с киностудией и съёмочной группой. Писательница вообще часто вмешивалась в процесс создания киноленты, чем вызвала нарекания как киностудии MGM, так и творческой группы. Вместе с режиссёром Р. Хеймером и автором киноадаптации Г. Видалом Дафна участвовала в работе над сценарием, предъявила ряд жалоб на выявленные отклонения от её оригинальной истории (на правах частичного финансирования). В итоге MGM сперва уступила, но после завершения съёмок сильно отредактировала фильм. Гор Видал вообще очень не любил Дафну Дю Морье. Годы спустя в своей автобиографии он прямо заявил, что её «Козёл отпущения» был просто современной вариацией «Узника Зенды» Энтони Хоупа (1894), а совсем не философским трактатом, как смотрела на свой роман сама писательница. Производство этого фильма вообще постоянно сопровождалось проблемами. Сценарист и режиссёр Роберт Хеймер в это время боролся с сильным алкоголизм, который в конечном счёте поборол лишь несколько лет спустя. Во время съёмок у него было несколько срывов, и только благодаря помощи, поддержке и доброте его друга сэра Алека Гиннесса ему удалось закончить киноленту – Гиннесс попросту занимался режиссурой, когда Хеймер был пьян. Оскароносная актриса Бет Дэвис в эти годы тяжело переживала резкий спад в своей кинокарьере, и была крайне зла на то, что её ограничивают в фильме лишь эпизодической ролью. Все актёры отмечали, что на съёмочной площадке она была крайне неприятна. Кроме того, у киностудии разгорелся конфликт с режиссёром Робертом Хеймером – тот не хотел, чтобы в картине звучала музыка, написанная ветераном MGM Брониславом Капером. В итоге киностудия всё равно наложила эту музыку, когда работы на съёмочной площадке были закончены. Из остальных актёров запомнилась игра Аннабель Бартлетт. Её 10-летняя героиня Мари-Ноэль получилась очень живой и жизненной. Да, у неё есть свои недостатки – девочка капризная, хочет, чтобы на неё обращали внимание (что в такой чопорной семье как де Ге, где каждого заботит лишь своя собственная персона – весьма сложно). Но она очень любит своего отца и готова ради него на всё. Впрочем, что сам Жак всегда на этом только «играл». Джон – «псевдо-Жак» - совсем другое дело. У обоих актёров получился очень хороший дуэт. Очень жаль, что это единственная роль Аннабель в кино. Если говорить о схожести с оригиналом – одноимённым романом Дафны Дю Морье – стоит обратить внимание на несколько обстоятельств. В целом создатели достойно передали общее настроение и замысел книги, хотя некоторые расхожести сюжета ощущаются. Так, Джон до конца пытается отрицать личность своего двойника (даже ввели эпизод с доктором-психологом), тогда как в книге он практически сразу же включается в игру. В остальном же режиссёр Роберт Хеймер следует классическому оригиналу. Если сравнивать с той же экранизацией 2012 года – последняя сильно изменена и вряд ли стоит проводить какие-либо параллели. Имена основных героев там другие, действие происходит в Англии, а не во Франции, как в романе и данном фильме, да и ряд сюжетных ходов совсем иной. Создатели киноленты 1959 года своё основное внимание сосредоточили на завязке сюжета: 1/5 часть книги занимает фактически половину фильма (получается, большую половину романа просто опустили). Оставшееся же время американский сценарист Гор Видал, адаптируя сюжет классики, лишь «пробегает» по основным локациям книги, вкратце пересказывая их суть. Так или иначе, смотрится органично – если не читать до этого сам роман. Финальная развязка интриги неоднозначна, и зрителю самому приходится догадываться о её сути. С одной стороны, это несколько разочаровывает, но определённо идёт на пользу самой киноленте, оставляя после просмотра некую остроту ощущения. В целом получилось достойное кино – немного драматичное, немного философское, с долей интриги и приключений. Жаль конечно, что фильм не получил должной раскрутки в своё время, да и русскоязычному зрителю он известен мало. Думаю, всё дело в тех частых проблемах и конфликтах во время съёмок, и киностудия MGM с облегчением вздохнула, когда они, наконец, закончились. Несмотря на то, что фильм окупился и при бюджете в $943.000 сумел собрать в прокате $1.195.000, сама MGM от проекта понесла убытки в размере 382 тысяч долларов. В своё время его явно затмили другие экранизации Дафны Дю Морье: «Моя кузина Рейчел» (1953; 4 номинации на Оскар и премия Золотой глобус), и, конечно, знаменательный фильм «Птицы» реж. Альфреда Хичкока (1963), вышедший несколькими годами позднее. 8 из 10

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Алек Гиннесс
Бетт Дэвис
Николь Море
Айрин Уорт
Памела Браун
Аннабел Бартлетт
Джеффри Кин
Ноэль Хоулетт
Питер Булл
Лесли Френч
Алан Уэбб
Мария Бритнева
Эдди Бирн
Александер Арчдейл
Режиссёр
Роберт Хеймер
Продюсеры
Майкл Бэлкон, Дэннис Ван Тал
Страна
Великобритания

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Козел отпущения» (1959): Двойная жизнь по роману Дафны Дюморье

Козел отпущения

«Козел отпущения» (оригинальное название «The Scapegoat») — британский драматический триллер 1959 года, снятый режиссёром Робертом Хеймером по одноимённому роману Дафны Дюморье. В центре сюжета — история английского профессора Джона Барратта, который во время отпуска во Франции встречает своего двойника — французского графа Жана де Ге. После ночи в баре Джон просыпается в чужом номере, а его двойник исчезает, оставив его втянутым в сложную паутину семейных и деловых интриг. Фильм исследует темы идентичности, ответственности и искупления.

Фильм начинается с того, что английский профессор Джон Барратт (Алек Гиннесс) приезжает во Францию в отпуск. В баре он встречает француза Жана де Ге (тоже Алек Гиннесс), который поразительно похож на него. Они выпивают вместе, и Джон теряет сознание. Проснувшись на следующее утро в чужом номере, он обнаруживает, что Жан исчез, а его самого принимают за графа де Ге. Джон пытается объяснить, что он не тот, за кого его принимают, но никто не верит. Он оказывается втянутым в жизнь семьи де Ге: его «мать» — властная графиня, «сестра» — незамужняя Бланш, «жена» — холодная Франсуаза, «дочь» — маленькая Мари, и «любовница» — Бель. Кроме того, Жан управляет стекольным заводом, который находится на грани банкротства. Джон, будучи профессором истории, пытается разобраться в делах завода и семейных тайнах. Он узнаёт, что Жан был жестоким и безответственным человеком, который довёл завод до упадка и имел напряжённые отношения с семьёй. Джон постепенно завоёвывает доверие семьи и рабочих, внедряя более гуманные методы управления. Он также сближается с Франсуазой, которая признаётся, что её брак с Жаном был несчастливым. В финале выясняется, что Жан инсценировал свою смерть, чтобы сбежать от долгов и проблем. Он возвращается, чтобы шантажировать Джона, но Джон отказывается уступать. В кульминационной сцене Жан случайно погибает, упав с лестницы. Джон решает остаться в роли графа, чтобы исправить ошибки своего двойника и построить новую жизнь с Франсуазой и Мари. Фильм заканчивается тем, что Джон принимает свою новую идентичность, находя в ней искупление и смысл.