ОБЗОР · ПРИКЛЮЧЕНИЯ, СЕМЕЙНЫЙ, ФЭНТЕЗИ
2018 · 01:39:16 · США, КАНАДА

Щелкунчик и четыре королевства

Щелкунчик и четыре королевства
▶  Смотреть онлайн
6.175Кинопоиск
5.6IMDb
5.1Оценка критиков
Страна
Год фильма
2018
Время просмотра
01:39:16
Волшебная сказка оживает на экране в этой красочной экранизации классического балета. Юная Клара получает от своего крестного загадочный подарок на Рождество — Щелкунчика. В ту же ночь она попадает в удивительный мир, где игрушки обретают жизнь, а снежинки танцуют. Девочка узнает, что этот мир разделен на четыре королевства, и ей предстоит помочь Щелкунчику и его друзьям разгадать тайну, грозящую разрушить волшебную страну. Фильм завораживает роскошными визуальными эффектами, пышными костюмами и атмосферой зимнего чуда. Это не просто пересказ балета, а самостоятельное приключение, где классическая музыка Чайковского переплетается с динамичным сюжетом. Зрителя ждут загадки, опасные испытания и встреча с эксцентричной Королевой мышей.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Щелкунчик и четыре королевства
HD 1080 · 01:39:16
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

КАДРЫ И ПРОМО

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

4 ФАКТА
01
Готовясь к роли, Хелен Миррен училась наносить удары хлыстом с громким щелчком.
02
Лассе Халльстрём закончил основной съёмочный период, после чего в силу ряда причин оказался занят, и пересъёмками отдельных сцен в течение 32 дней занимался Джо Джонстон. Халльстрём вернулся в проект уже на стадии постпроизводства. В результате этого обстоятельства режиссёрами в титрах были указаны они оба.
03
В начале номера, в котором рассказывается история четырёх королевств, на сцену выходит дирижёр и начинает дирижировать, а оркестр обозначен только силуэтами музыкантов. Это отсылка к мультфильму Уолта Диснея «Фантазия» (1940), который включал в себя схожий отрывок, основанный на сюите из «Щелкунчика» (балет П.И. Чайковского 1892 года).
04
Съёмки фильма проходили в Англии с октября 2016 года по январь 2017 года.

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

EM
Evgeny Minchenko
Кинокритик
Негативный отзыв
Вершина лицемерия Дисней или Прости нас Гофман, мы все профукали
Фентези. Картина, которая вызвала во мне столько ненависти, начиная с трейлера, что вместить всю мощь русской матершины данное мнение не сможет. Но, разумеется, нецензурные слова я употреблять не буду, поскольку это ведь подробный разбор очередной, тупой картины Корпорации Зла. И вот мое краткое мнение - тупое, предсказуемое, лицемерное творение, которое топчиться на на великом культурном пласте. Удивительно, но в этой тупости нашлись и плюсы, которые я так же разберу, но больше остановлюсь на минусах, которые губят все. Так давайте же приступим к разбору, и поймем, что вам ни в коем случае не стоит тратить время на эту тупизну! Итак, плюсы: 1. Визуальный стиль - вот тут просто некчему придраться, поскольку картинка выглядит очень ярко, сочно, и так порой и хочется перенестись по ту строну экрана (или монитора), что бы оказаться в этой красоте. Тут без претензий. Графика работает так, как надо. 2. Оформление - тут так же без вопросов. Костюмы, окружение, общее настроение работает на то, что бы пробудить в зрителе эмоции. Над платьями женских персонажей поработали действительно хорошо, особенно мне понравилось то, что носит Сахарная Слива. 3. Большая, нет, просто огромная отсылка к России - этого мог не заметить только слепой, потому что она на поверхности. Не могу скрыть, что это меня очень порадовало, и сейчас я говорю без иронии или чего то подобного. Мне на самом деле было приятно, что Корпорация Зла ХОТЯ БЫ таким образом напомнила зрителям о Петре Чайковском - балет которого послужил основой для создания этого 'шедевра', родиной которого является наша с вами страна. За это спасибо! А теперь разберем то, за что я ненавижу эту картину. Итак, минусы: 1. Место действия - начнем с того, что я не понял, зачем было переносить место действия реального мира из одной страны в другую. Во первых, имена и фамилии главных персонажей ничего не говорят создателям? Вот они явно не относятся к той стране, которую показывают. Напомню, что сказку написал прусскак Эрнст Теодор Фольфганг Гофман, и за основу он взял разумеется свою страну, то бишь Пруссию (которая стала основой будущей Германии). В сказке очень много немецкой культуры, если ее так можно назвать. А что же в картине? Создатели послали всю культуру в окно, и спокойно перенесли место действия. 2. Издевательство - тут идет речь о Гофмане и Петре Чайковском. Вот за что мучить давно умерших людей Дисней? Что они вам такого сделали, что вы буквально в каждом диалоге топчитесь на, не побоюсь этого слова, великих именах? Бедные покойники наверное так вертятся в гробу, что от их движения может произойти пожар. Прости нас Гофман, мы все профукали! Прости нас Чайковский, мы все профукали! 3. Щелкунчик - НЕГР! - Дисней! Вы решили переплюнуть самих себя что ли? Вы, мало того, что потоптались на костях Гофмана и Чайковского, так еще и одного из главных персонажей сделали негром? Да вы просто гении ребят! А давайте пойдем еще дальше, давайте в следующей картине сделаем всех неграми, и что бы женщины были лесбиянками, а мужики-геями, а единственного белого сделаем злодеем, причем очень жестоким и коварным! Как вам такой проект? Пишите в личку, продам недорого! А теперь серьезно - да что это вообще за фигня твориться в последнее время? Почему экранизации классических сказок уже не обходятся без лицемерия со стороны больших студийных боcсов, которые бояться обидеть кучку маргиналов? Но щелкунчик-негр, это пока вершина их лицемерия. Осталось только Белоснежку сделать негритянкой. Я не расист, и некогда им не был, но навязывание вот этого вот лицемерия заставило меня заняться изучением данного вопроса. Секундочку, а разве ущемление белых - это не расизм? 4. Феминизм - да, вы не словили глюк, именно слово 'феминизм' вы прочитали сейчас. Это в основном касается нашей главной героини, которая ведет себя слишком заумно и выдает такую информацию, которую не каждый взрослый знает. И это в то то время. Чудеса сценарные блин! Да и поведение остальных женщин не далеко ушло от нашей героини, хотя Сахарная Слива выделяется, но об этом попозже. Ох парни, я вам не завидую, поскольку здесь мужики либо откровенные клоуны, или ничтожества, не способные ни на что без помощи женщин. В общем парни, нам не повезло. 5. Скучно! - вы даже не представляете, как бы мне скучно смотреть данную картину. Даже несмотря на ее довольно небольшую продолжительность (полтора часа). Я каждые несколько минут бил себя башкой об стол, что бы заглушить ту ересь, что происходит на экране. Приходилось твердить себе 'Ты должен это досмотреть, ты должен, иначе так ты сможешь оценить этот кусок тупости!'. И только благодаря этому я вытерпил эту пытку до конца. 6. Сценарий - он убог, от первоисточника и балета тут остались только имена персонажей, да бессмертная музыка Чайковского, которая иногда проскальзывает в картине, а вот все остальное - фантазия отбитого на голову сценариста, который смотрел балет, одновременно читая сказку, попивая крепкий алкоголь, занюхивая все это щепоткой экстази, которую принес его лучший друг, затем, выкурив целую пачку сигарет, завалился спасть, а утром, с дичайшим тремором и больной головой записал все это в ноутбук, а затем отнес в студию, где его приняли без всяких поправок. Иначе как объяснить ту околесицу, что твориться в картине? Я уже молчу о 'неожиданном' повороте, который настолько 'неожиданен', как снег в зимнее время года. Немного о главных героях: 1. Клара в исполнении Маккензи Фой - девочка, у которой случилась трагедия, сильно повлиявшая на нее. Потом она оказывается в волшебном мире, где ее ждет море приключений. Маккензи была в целом неплоха, тут ее можно похвалить, если бы она не вела себя всезнайкой, которой никто не указ, и не была бы такой упрямой. Но в целом производит положительно впечатление. Актерская игра на уровне. 2. Щелкунчик в исполнении Джейдена Фовора-Найта (вот это имя блин) - настоящее имя его не буду произносить, поскольку это является чистейшим издевательством над автором первоисточника. Всю картину ходит с одним выражением лица, и ведет себя очень предсказуемо. Давайте следующего 3. Сахарная Слива в исполнении Киры Найтли - поясню сразу, что картину я смотрел в оригинале, с русскими субтитрами, и меня так задолбал писклявый голос Киры, что повеситься хотелось. Но, все же, не признать веселости данной героини я просто не могу, поскольку она вела себя довольно предсказуемо, но, не побоюсь этого слова, своей харизмой затмевала всех остальных героев. Поэтому, несмотря на писклявость, Кира немного вытянула эту картину 1 из 10
TT
Tristo
Кинокритик
Негативный отзыв
'— Мы мышку ловили. — Да? Если поймаете, готовить не буду: сплошные кости.'
В период последнего десятилетия дельцы из 'Walt Disney Pictures' упрямо гнут свою линию: подбирая классические произведения, преимущественно сказки, они переводят их на новый лад, используя уже новые технологии. Причём, они могут заново интерпретировать и собственные же классические творения навсегда вошедшие в анналы золотого списка мирового кинематографа. Конечно, это хорошо, что 'Walt Disney Pictures' собирают при этом добротную кассу, но это хорошо только для них, так как чаще всего обновлённые сказки для полного метра в художественном оформлении у публики вызывают либо недоумение, либо же того хуже - полное разочарование. И стрелы критики как летели, так и летят во двор студии, но когда это кого-то смущало, если же бюджет всё равно пополняется. Очередным продуктом избранного вектора развития стала лента 'Щелкунчик и четыре королевства' по мотивам классической сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана 'Щелкунчик и Мышиный король', впервые опубликованной в 1816-ом году. Плюс к этому при постановке картины воспользовались хореографией, созданной Мариусом Ивановичем Петипа для ныне всемирно известного и попрежнему актуального балета 'Щелкунчик', премьера которого прошла в Мариинском театре в 1892-ом году. А для экранизационной режиссуры был призван дуэт, состоящий из Джо Джонстона и Лассе Халльстрёма - постановщиков, имена которых не требуют особых представлений. Для исполнения ролей в 'Щелкунчике и четырёх королевствах' были подписаны контракты с Хелен Миррен, Морганом Фриманом и Кирой Найтли - обладателями и претендентами на 'Оскар'. Но не они воплотили центральных персонажей, оказавшись больше в качестве приглашённых звёзд. Главная женская роль отошла к семнадцатилетней Маккензи Фой (Клара Штальбаум - наследная принцесса волшебных четырёх королевств), у которой был уже неплохой опыт в кино. А мужскую партию поддержал Джэйден Фовора-Найт, сыгравший Щелкунчика, обеспечивающего безопасность Клары. Это, разумеется, превосходно, когда юным талантам дают зелёный свет, но 'Walt Disney Pictures' не только упрямо как одно известное животное идёт по выбранной дорожке, но ещё и тщательно следит за изменениями в социальной среде. И Щелкунчик становится афроамериканцем... Я, конечно, не расист, но бред, который творится по поводу тотальной толерантности уже давно перешёл все мыслимые и немыслимые границы. Признаться Щелкунчик к мундире королевских войск, но с чёрным цветом коже - это, мягко говоря, странно. Принять такое чрезвычайно сложно. Решили ещё и 'Щелкунчика и четыре королевства' сделать не только фэнтези-приключениями, хотя это основной жанровый упор, но ещё и добавили немного интриги в духе триллера: кто-то явно вьёт козни против внезапно появившейся принцессы. Но как же легко можно предугадать, кто окажется злодеем, а кто сама добродетель. С первых секунд есть возможность догадаться, при этом не надо быть Шерлоком Холмсом во плоти. Да и актёрская игра главных актёров откровенно удручает. Маккензи Фой уже имеет в пассиве пластмассовую антинаграду 'Золотая малина'. За бездушное, минимально эмоциональное исполнение с угловатой жестикуляцией молодая актриса вполне могла бы пополнить базу антинаград. А их дуэт с Джэйденом Фовора-Найтом вообще исключает наличие какой-либо 'химии', на что смотреть сил нет практически никаких. Да и способности Фовора-Найта остались под большим сомнением. Кира Найтли раздражала своим громким писком вместе голоса, чрезмерной рафинированностью и экспрессией, демонстрируемой совершенно не по месту. И при этом жаль заслуженных Хелен Миррен и Моргана Фримана. Из положительных моментов можно отметить только изредка неплохую хореографию (в особенности запомнились прыгающие человечки, но и то они будто переместились из фильма ужасов 'Оно'). А так - пёстрая лента, где заметно, что были вложены большие средства, но сюжет чересчур наивен и даже такие большие мастера как Джо Джонстон и Лассе Халльстрём ничего не смогли поделать со столь неблагодарным материалом, а между прочим вдохновение черпалось из классики. В общем, отрицательных черт у 'Щелкунчика и четырёх королевств' уйма, поэтому не мудрено, что фильм попал в список худших лент 2018-го года. 5 из 10

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Маккензи Фой
Джейден Фовора-Найт
Кира Найтли
Хелен Миррен
Морган Фриман
Мисти Коуплэнд
Эухенио Дербес
Ричард Э. Грант
Мэттью Макфэдиен
Сергей Полунин
Том Свит
Мира Сьял
Элли Бамбер
Ник Мохаммед
Режиссёр
Лассе Халльстрём, Джо Джонстон
Продюсеры
Элисон Бекетт, Ларри Дж. Франко, Линди Гольдштайн, Марк Гордон
Страна
США, Канада

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Щелкунчик и четыре королевства»: волшебное приключение, которое не стало хитом

Щелкунчик и четыре королевства

«Щелкунчик и четыре королевства» (The Nutcracker and the Four Realms, 2018) — это фэнтезийный фильм режиссёров Лассе Халльстрёма и Джо Джонстона, снятый по мотивам сказки Э.Т.А. Гофмана и балета Чайковского. Картина рассказывает о девочке Кларе, которая попадает в волшебный мир, где ей предстоит сразиться с армией мышей и вернуть мир в четыре королевства. Несмотря на звёздный актёрский состав (Маккензи Фой, Кира Найтли, Хелен Миррен, Морган Фримен), фильм получил смешанные отзывы и не оправдал кассовых ожиданий.

Сюжет начинается в викторианском Лондоне. Клара Штальбаум (Маккензи Фой) получает от своего крёстного, мастера Дроссельмейера (Морган Фримен), необычный подарок — запертый золотой ключ. В поисках ключа она оказывается в волшебном мире, где встречает Щелкунчика (Джей Фокс) — солдата, который объясняет, что этот мир состоит из четырёх королевств: Цветов, Сладостей, Снегов и Четвёртого королевства, которым правит злая Мать-Мышильда (Хелен Миррен). Клара узнаёт, что её покойная мать была королевой этого мира, и именно она оставила ключ дочери. Клара должна помочь восстановить гармонию: Мать-Мышильда хочет захватить все королевства. Вместе с Щелкунчиком и новыми друзьями (включая солдата-игрушку и снеговика) Клара отправляется в путешествие. Она встречает королеву Сладостей (Кира Найтли), которая оказывается не такой уж доброй — она тайно сотрудничает с Мышильдой. В финале Клара понимает, что ключ открывает не просто дверь, а её собственный потенциал. Она собирает армию из игрушек и солдат, проникает в Четвёртое королевство и сражается с Мышильдой. Оказывается, что Мышильда — это бывшая фрейлина, превращённая в мышь из-за предательства. Клара побеждает её, используя смекалку и доброту, и мир возвращается в королевства. В конце Клара возвращается домой, но теперь она знает, что волшебство реально. Финал показывает, как она танцует на балу, а её отец (Мэттью Макфэдиен) смотрит на неё с гордостью.